Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (1 Коринфянам 12) | (1 Коринфянам 14) →

Новый русский перевод

English Standard Version

  • Если я говорю языками человеческими и ангельскими, но во мне нет любви, то я в таком случае не что иное, как звенящая медь, как бряцающие тарелки.
  • The Way of Love

    If I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am a noisy gong or a clanging cymbal.
  • Если у меня есть дар пророчества и я знаю все тайны, если мне даны все знания и у меня есть вера, способная передвигать горы, а нет любви, то я ничто.
  • And if I have prophetic powers, and understand all mysteries and all knowledge, and if I have all faith, so as to remove mountains, but have not love, I am nothing.
  • Если я раздам все свое имущество и отдам мое тело на сожжение, но во мне нет любви, то ничто мне не поможет.
  • If I give away all I have, and if I deliver up my body to be burned,a but have not love, I gain nothing.
  • Любовь терпелива, добра, она не завидует и не хвалится, она не гордится,
  • Love is patient and kind; love does not envy or boast; it is not arrogant
  • не может быть грубой, она не ищет выгоды себе, она не вспыльчива и не помнит зла.
  • or rude. It does not insist on its own way; it is not irritable or resentful;b
  • Любовь не радуется неправде, но радуется истине.
  • it does not rejoice at wrongdoing, but rejoices with the truth.
  • Она все покрывает, всему верит, всегда надеется, все переносит.
  • Love bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things.
  • Любовь не перестанет существовать никогда, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и дар знания прекратится.
  • Love never ends. As for prophecies, they will pass away; as for tongues, they will cease; as for knowledge, it will pass away.
  • Ведь наши знания неполны, и наши пророчества частичны,
  • For we know in part and we prophesy in part,
  • и когда наступит совершенство, тогда все частичное исчезнет.
  • but when the perfect comes, the partial will pass away.
  • Когда я был ребенком, я и говорил как ребенок, я и мыслил по-детски и рассуждал по-детски. Но когда я стал взрослым, то оставил все детское позади.
  • When I was a child, I spoke like a child, I thought like a child, I reasoned like a child. When I became a man, I gave up childish ways.
  • Мы сейчас видим неясно, как отражение в тусклом зеркале, тогда же увидим лицом к лицу. Сейчас я знаю лишь отчасти, тогда же буду знать так же совершенно, как меня знает Бог.
  • For now we see in a mirror dimly, but then face to face. Now I know in part; then I shall know fully, even as I have been fully known.
  • А сейчас существуют эти три: вера, надежда и любовь,57 но важнее из них — любовь.
  • So now faith, hope, and love abide, these three; but the greatest of these is love.

  • ← (1 Коринфянам 12) | (1 Коринфянам 14) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025