Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (1 Коринфянам 12) | (1 Коринфянам 14) →

Новый русский перевод

New International Version

  • Если я говорю языками человеческими и ангельскими, но во мне нет любви, то я в таком случае не что иное, как звенящая медь, как бряцающие тарелки.
  • If I speak in the tonguesa of men or of angels, but do not have love, I am only a resounding gong or a clanging cymbal.
  • Если у меня есть дар пророчества и я знаю все тайны, если мне даны все знания и у меня есть вера, способная передвигать горы, а нет любви, то я ничто.
  • If I have the gift of prophecy and can fathom all mysteries and all knowledge, and if I have a faith that can move mountains, but do not have love, I am nothing.
  • Если я раздам все свое имущество и отдам мое тело на сожжение, но во мне нет любви, то ничто мне не поможет.
  • If I give all I possess to the poor and give over my body to hardship that I may boast,b but do not have love, I gain nothing.
  • Любовь терпелива, добра, она не завидует и не хвалится, она не гордится,
  • Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not boast, it is not proud.
  • не может быть грубой, она не ищет выгоды себе, она не вспыльчива и не помнит зла.
  • It does not dishonor others, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs.
  • Любовь не радуется неправде, но радуется истине.
  • Love does not delight in evil but rejoices with the truth.
  • Она все покрывает, всему верит, всегда надеется, все переносит.
  • It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres.
  • Любовь не перестанет существовать никогда, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и дар знания прекратится.
  • Love never fails. But where there are prophecies, they will cease; where there are tongues, they will be stilled; where there is knowledge, it will pass away.
  • Ведь наши знания неполны, и наши пророчества частичны,
  • For we know in part and we prophesy in part,
  • и когда наступит совершенство, тогда все частичное исчезнет.
  • but when completeness comes, what is in part disappears.
  • Когда я был ребенком, я и говорил как ребенок, я и мыслил по-детски и рассуждал по-детски. Но когда я стал взрослым, то оставил все детское позади.
  • When I was a child, I talked like a child, I thought like a child, I reasoned like a child. When I became a man, I put the ways of childhood behind me.
  • Мы сейчас видим неясно, как отражение в тусклом зеркале, тогда же увидим лицом к лицу. Сейчас я знаю лишь отчасти, тогда же буду знать так же совершенно, как меня знает Бог.
  • For now we see only a reflection as in a mirror; then we shall see face to face. Now I know in part; then I shall know fully, even as I am fully known.
  • А сейчас существуют эти три: вера, надежда и любовь,57 но важнее из них — любовь.
  • And now these three remain: faith, hope and love. But the greatest of these is love.

  • ← (1 Коринфянам 12) | (1 Коринфянам 14) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025