Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (1 Коринфянам 7) | (1 Коринфянам 9) →

Новый русский перевод

Переклад Хоменка

  • Теперь к вопросу о пище, принесенной в жертву идолам.
    Мы знаем, что «все из нас обладают знанием», но знание делает людей гордыми, а любовь назидает.
  • Щождо ідоложертовного м'яса, то всім нам відомо, бо маємо знання; знання ж роздимає, а любов будує.
  • Тот, кто думает, что он что-то знает, на самом деле еще не знает так, как ему следовало бы знать.
  • Коли хтось думає собі, що він щось знає, той ще не знає, як треба знати.
  • Но кто любит Бога, тот познан Им.
  • Якже хтось любить Бога, той спізнаний ним.
  • Итак, о пище, принесенной в жертву идолам. Всем нам известно, что идолы, которым мир поклоняется, ничего не значат, и что нет другого Бога, кроме Единого.
  • Отже, відносно споживання ідоложертовного м'яса, ми знаємо, що ідол є ніщо у світі, і що немає іншого Бога, крім одного.
  • И хотя есть так называемые «боги», будь то на небе или на земле (а в мире действительно много разных «богов» и «господ»),
  • Бо хоч і є так звані боги, чи то на небі, чи на землі, — їх бо і справді є чимало, отих богів, та чимало тих панів, —
  • но для нас есть только один Бог — Отец, Которым все было сотворено и для Которого мы и живем , и только один Господь — Иисус Христос, через Которого все было сотворено и через Которого мы получили жизнь.
  • для нас, однак, є лиш один Бог, Отець, від якого все і для якого — ми; і один Господь Ісус Христос, через якого — усе, і ми через нього.
  • Но не всем еще это известно. Некоторые настолько привыкли к идолам, что, когда они едят такую пищу, они до сих пор думают о ней, как о жертве, принесенной идолам, и при этом их слабая совесть внушает им, что они нечисты.
  • Та не всі мають це знання. Деякі з-за привички до ідолів аж по сьогодні споживають м'ясо як ідольську жертву, а сумління їхнє, бувши слабке, скверниться.
  • Но пища не помогает приблизиться к Богу. Мы не становимся хуже, если мы не едим чего-то , и не становимся лучше, если мы едим.
  • Адже страва не зближує нас до Бога: коли не їмо, не втрачаємо нічого, ані коли їмо, не набуваємо нічого.
  • Смотрите, однако, чтобы ваша свобода в выборе пищи не стала камнем преткновения для слабых.
  • Але глядіть, щоб оця ваша свобода не стала причиною падіння для слабких.
  • Потому что если кто-то увидит, что ты при всем твоем знании ешь в языческом храме, то и он со своей слабой совестью вслед за тобой станет есть пищу, принесенную в жертву идолам.
  • Бо коли хтось побачить тебе, що маєш знання, як ти у капищі сів за стіл, то чи ж його сумління, бувши слабке, не буде заохочене їсти ідольські жертви?
  • А значит, твое знание погубит слабого брата, за которого умер Христос.
  • Таким то чином твоє знання погубить немічного брата, за якого Христос помер.
  • Согрешая таким образом против братьев и раня их слабую совесть, вы согрешаете против Христа.
  • Грішивши так проти братів і ранивши їх слабовите сумління, ви грішите проти Христа.
  • Поэтому, если из-за моей пищи может согрешить мой брат, то я лучше не буду есть мяса вообще, чтобы этим не ввести брата в грех.
  • Тому, якщо страва призводить брата мого до гріха, повік не буду їсти м'яса, щоб не спокушувати мого брата.

  • ← (1 Коринфянам 7) | (1 Коринфянам 9) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025