Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (1 Тимофею 3) | (1 Тимофею 5) →

Новый русский перевод

New Living Translation

  • Дух ясно говорит о том, что в последние времена некоторые оставят веру, будут следовать духам лжи и учениям демонов.
  • Warnings against False Teachers

    Now the Holy Spirit tells us clearly that in the last times some will turn away from the true faith; they will follow deceptive spirits and teachings that come from demons.
  • Такие учения придут через лицемерие лжецов с совестью, клейменной каленым железом,10
  • These people are hypocrites and liars, and their consciences are dead.a
  • которые запрещают людям жениться, запрещают употреблять те или иные виды пищи, созданной Богом для того, чтобы верующие и знающие истину ели с благодарностью.
  • They will say it is wrong to be married and wrong to eat certain foods. But God created those foods to be eaten with thanks by faithful people who know the truth.
  • Все сотворенное Богом хорошо, и все, что принимается с благодарностью, не должно отвергаться,
  • Since everything God created is good, we should not reject any of it but receive it with thanks.
  • потому что оно освящается словом Бога и молитвой.
  • For we know it is made acceptableb by the word of God and prayer.
  • Если ты, Тимофей, будешь говорить об этом братьям, то будешь хорошим служителем Христа Иисуса, питаемым словами веры и здравого учения, которому ты последовал.

  • A Good Servant of Christ Jesus

    If you explain these things to the brothers and sisters,c Timothy, you will be a worthy servant of Christ Jesus, one who is nourished by the message of faith and the good teaching you have followed.
  • Не трать время на безбожные россказни, пристойные разве что старухам, а развивай в себе благочестие.
  • Do not waste time arguing over godless ideas and old wives’ tales. Instead, train yourself to be godly.
  • Есть определенная польза в физических упражнениях, но благочестие полезно во всем, ведь оно обещает жизнь и в настоящем, и в будущем.
  • “Physical training is good, but training for godliness is much better, promising benefits in this life and in the life to come.”
  • Это слово верно и заслуживает принятия.
  • This is a trustworthy saying, and everyone should accept it.
  • Ради этого мы и трудимся, и ведем борьбу, потому что надеемся на живого Бога, Спасителя всех людей, а особенно11 тех, кто верен Ему.
  • This is why we work hard and continue to struggle,d for our hope is in the living God, who is the Savior of all people and particularly of all believers.
  • Этого требуй от людей и этому учи их.
  • Teach these things and insist that everyone learn them.
  • Не позволяй никому смотреть на тебя с пренебрежением из-за твоей молодости. Будь для верных примером в словах, в жизни, любви, вере и чистоте.
  • Don’t let anyone think less of you because you are young. Be an example to all believers in what you say, in the way you live, in your love, your faith, and your purity.
  • Пока я не приду, занимайся чтением,12 проповедью, учительством.
  • Until I get there, focus on reading the Scriptures to the church, encouraging the believers, and teaching them.
  • Не пренебрегай даром, который был дан тебе через пророчество с возложением рук руководителей церкви.
  • Do not neglect the spiritual gift you received through the prophecy spoken over you when the elders of the church laid their hands on you.
  • Будь усерден в твоем служении, отдавайся ему полностью, чтобы все видели твой успех.
  • Give your complete attention to these matters. Throw yourself into your tasks so that everyone will see your progress.
  • Следи за собой и за тем, чему ты учишь. Будь верен этому учению, и если ты так будешь поступать, то спасешь и себя, и тех, кто слушает тебя.
  • Keep a close watch on how you live and on your teaching. Stay true to what is right for the sake of your own salvation and the salvation of those who hear you.

  • ← (1 Тимофею 3) | (1 Тимофею 5) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025