Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
Darby Bible Translation
Знай, что в последние дни наступят тяжкие времена.
Evil in the Last Days
But this know, that in [the] last days difficult times shall be there;
But this know, that in [the] last days difficult times shall be there;
Люди станут эгоистичны, корыстны, хвастливы, горды, кощунники, непослушны родителям, неблагодарны, нечестивы,
for men shall be lovers of self, lovers of money, boastful, arrogant, evil speakers, disobedient to parents, ungrateful, profane,
бездушны, непримиримы, клеветники, несдержанны, жестоки, будут ненавидеть добро,
without natural affection, implacable, slanderers, of unsubdued passions, savage, having no love for what is good,
предавать, будут безрассудны, надменны, будут любить удовольствия больше, чем Бога.
traitors, headlong, of vain pretensions, lovers of pleasure rather than lovers of God;
Благочестие будет для них лишь внешней формой, но его реальную силу они отвергнут. Не имей с такими людьми ничего общего.
having a form of piety but denying the power of it: and from these turn away.
Среди них есть такие, кто проникает в дома и обольщает легкомысленных женщин, которые обременены грехом и идут на поводу всевозможных желаний,
For of these are they who are getting into houses, and leading captive silly women, laden with sins, led by various lusts,
всегда учатся и никак не могут постичь истину.
always learning, and never able to come to [the] knowledge of [the] truth.
Как Ианний и Иамврий6 делали все вопреки тому, что говорил Моисей, так и эти люди поступают вопреки истине. Это люди с развращенным умом и поддельной верой.
Now in the same manner in which Jannes and Jambres withstood Moses, thus these also withstand the truth; men corrupted in mind, found worthless as regards the faith.
Но они не преуспеют: их глупость будет разоблачена перед всеми, как это было и с теми двумя.
But they shall not advance farther; for their folly shall be completely manifest to all, as that of those also became.
Ты же последовал за мной в учении, в образе жизни, в целях, в вере, в терпении, в любви, в стойкости,
All Scripture is God-Breathed
But *thou* hast been thoroughly acquainted with my teaching, conduct, purpose, faith, longsuffering, love, endurance,
But *thou* hast been thoroughly acquainted with my teaching, conduct, purpose, faith, longsuffering, love, endurance,
в преследованиях и в страданиях, постигших меня в Антиохии, в Иконии, в Листре. Какие ужасные гонения я претерпел, но от всех меня избавил Господь!
persecutions, sufferings: what [sufferings] happened to me in Antioch, in Iconium, in Lystra; what persecutions I endured; and the Lord delivered me out of all.
Все, кто хочет жить в согласии со своей верой в Иисуса Христа, будут преследуемы.
And all indeed who desire to live piously in Christ Jesus will be persecuted.
А злые люди и мошенники будут лишь все глубже и глубже погрязать в обмане сами и обманывать других.
But wicked men and juggling impostors shall advance in evil, leading and being led astray.
Ты же будь верен тому, чему был научен и в чем убежден, ведь ты знаешь, кто тебя учил.
But *thou*, abide in those things which thou hast learned, and [of which] thou hast been fully persuaded, knowing of whom thou hast learned [them];
Ты с детства знаешь Священное Писание, а оно способно дать тебе мудрость, ведущую ко спасению через веру в Иисуса Христа.
and that from a child thou hast known the sacred letters, which are able to make thee wise unto salvation, through faith which [is] in Christ Jesus.
Все Писание вдохновлено Богом и полезно для научения, обличения, исправления, для наставления в праведности,
Every scripture [is] divinely inspired, and profitable for teaching, for conviction, for correction, for instruction in righteousness;