Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
Переклад Хоменка
Первый завет имел предписания относительно поклонения Богу и святилище на земле.56
Перший завіт мав також свої установи щодо служби і святиню земну.
Была поставлена скиния, и в ее первом отделении находились светильник и стол со священными хлебами57; это отделение называлось «Святое».58
Споруджено бо перший намет, де були світильник, стіл і хліби появлення: він зветься «Святе».
Второе отделение называлось «Святое Святых» и было отделено от первого завесой,59
За другою ж завісою був намет, званий «Святе Святих»,
к нему принадлежали золотой жертвенник60 для возжигания благовоний и покрытый со всех сторон золотом ковчег завета.61 В ковчеге находились золотой сосуд с манной,62 расцветший жезл Аарона и каменные плитки завета.
із золотим жертовником для палення пахучого кадила та кивотом завіту, цілковито покритий золотом; в ньому був золотий посуд з манною, розцвіле жезло Арона й таблиці завіту.
Над ковчегом находились изваяния херувимов63 — символ славы, они простирали свои крылья над крышкой, называемой «местом искупления».64 Но сейчас мы не будем говорить об этом подробно.
А зверху над ним херувими слави, що крильми отінювали віко. Але про це не час тепер говорити докладно.
С тех пор как все было устроено таким образом, священники регулярно входят в первое отделение скинии для того, чтобы совершать свое служение.
І при такому влаштуванні всього цього в перший намет увіходять завжди священики, виконуючи служби,
Но во второе имеет право входить только первосвященник, и только один раз в год, с кровью, которую он приносит и за себя, и за грехи, совершаемые народом по незнанию.
в другий — раз на рік — лиш архиєрей, і то не без крови, що її він приносить за свої і людські провини.
Тем самым Святой Дух показывает, что пока действительна прежняя скиния, путь в Святое Святых еще не открыт.
Цим Святий Дух показує, що дорога у святиню ще не відкрита, доки стоїть перший намет.
В этом заключен пример и для настоящего времени: дары и жертвы не в состоянии очистить65 совесть поклоняющегося Богу.
Це образ теперішнього часу, коли приносяться дари і жертви, які не можуть у сумлінні зробити досконалим того, хто служить.
Эти предписания имеют отношение только к пище и питью и к различным ритуальным омовениям.66 Все это носит лишь внешний характер и имеет силу только до времени установления нового порядка.
Це лиш тілесні установи щодо страв, напоїв та різних обмивань, установлені до часу їх виправлення.
Но когда Христос пришел как Первосвященник явившихся благ,67 Он вошел в более великую и совершенную скинию, построенную не руками людей, то есть не принадлежащую к этому миру.
Христос же, з'явившись як архиєрей майбутніх благ, через більший і досконаліший намет, що зроблений не людською рукою, тобто не земної будови, —
Он вошел туда не с кровью козлов и телят; нет, Он вошел в Святое Святых раз и навсегда со Своей собственной кровью, приобретя для людей вечное искупление!
і не з кров'ю козлів та телят, але з власною кров'ю, — увійшов, раз назавжди у святиню і знайшов вічне відкуплення.
Ведь если кропление кровью козлов и быков, а также пепел сожженной молодой коровы освящает оскверненных, делая их ритуально чистыми,68
Бо коли кров волів і козлів та попіл із телиці, як покропить нечистих, освячує, даючи їм чистоту тіла,
то тем более кровь Христа, Который в силе вечного Духа принес Самого Себя как беспорочную жертву Богу, очистит нашу совесть, запятнанную делами, которые ведут к смерти! Она даст нам возможность служить живому Богу!
то скільки більше кров Христа, — який Духом вічним приніс себе самого Богові непорочним, — очистить наше сумління від мертвих діл, на служіння Богові живому!
И поэтому Христос стал посредником нового завета, чтобы призванные получили обещанное вечное наследие. Это стало возможным благодаря тому, что Его смерть искупила их от грехов, совершенных еще в условиях первого завета.
Власне тому він і є посередник нового завіту, щоб — після того, як наступила його смерть для відкуплення гріхів першого завіту — вибрані одержали обітницю вічного спадкоємства.
Завещание69 вступает в силу только тогда, когда подтверждается смерть завещателя.
Бо де є заповіт, мусить там наступити смерть заповітника.
Но если завещатель еще жив, то завещание не имеет никакой силы. Завещание вступает в силу только по смерти завещателя.
Заповіт має силу лиш по смерті, він не варт нічого, поки живе заповітник.
Вот почему первый завет был утвержден не без крови.
Тому навіть і перший завіт був освячений кров'ю.
Ведь когда Моисей провозгласил всему народу все заповеди Закона, он взял кровь телят и козлов, смешал с водою, обмакнул в ней алую шерсть и ветку иссопа70 и окропил саму книгу и весь народ.71
Коли Мойсей був проголосив усі заповіді за законом усьому народові, він узяв крови бичків та козлів з водою, червоної вовни та іссопу й покропив саму книгу та ввесь народ,
Он сказал: «Это кровь завета, условия которого Бог требует от вас выполнять».72
кажучи: «Це кров завіту, що його Бог установив для вас.»
Он также окропил кровью скинию и все предметы, используемые в богослужении.73
Так само й намет і ввесь служебний посуд покропив кров'ю.
Закон требует, чтобы почти все очищалось кровью, и без пролития крови нет прощения.
Зрештою, за законом, майже все очищується кров'ю, і без кровопролиття відпущення немає.
Все земное, сделанное по образцу небесного, должно было очищаться таким образом, но небесное требует очищения лучшими жертвами, чем эти.
Тож треба було, щоб тоді, як подоби речей небесних очищувались таким чином, то самі небесні речі — жертвами, багато ліпшими від отих.
Поэтому Христос вошел не в земное святилище, сделанное человеческими руками и являющееся всего лишь отражением настоящего; нет, Он вошел в сами небеса, чтобы предстать перед Богом за нас.
Христос бо ввійшов не в рукотворну святиню, яка була подобою правдивої, а в саме небо, щоб тепер з'явитися за нас перед обличчям Божим.
Он вошел в небеса не для того, чтобы опять и опять приносить Себя в жертву, как первосвященник входит каждый год в Святое Святых с чужой кровью.
Та й не на те, щоб принести себе самого багато разів у жертву, як входить архиєрей щороку в святиню з не своєю кров'ю;
Следуй Христос этому правилу, Он должен был бы страдать многократно, начиная от сотворения мира. Но Он явился один раз в это последнее время, отдав в жертву Самого Себя для того, чтобы раз и навсегда покончить с грехом.
інакше бо він був би мусів багато разів страждати від заснування світу. Тепер же він раз назавжди з'явився на кінці віків, щоб знищити гріх своєю жертвою.
Как каждому человеку определено однажды умереть и потом предстать перед судом,
І як призначено людям раз умерти, потім же суд,
так и Христос один раз был принесен в жертву, чтобы искупить грехи многих людей,74 и Он придет во второй раз, но уже не для того, чтобы взять на Себя грех, а чтобы спасти тех, кто ожидает Его.
так і Христос лише один раз мав себе принести, щоб узяти на себе гріхи багатьох, а вдруге не заради гріха з'явиться тим, що очікують його на спасіння.