Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Судьи 1:36
-
Новый русский перевод
Граница аморреев шла от Скорпионовой возвышенности,6 от Селы и далее.
-
(ru) Синодальный перевод ·
Пределы Аморреев от возвышенности Акравим и от Селы простирались и далее. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Земли аморреев тянулись от возвышенности Акравим до Селы и простирались далее. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Границя ж аморіїв ішла від узвозу Акраббім і від Селі далі вгору. -
(en) King James Bible ·
And the coast of the Amorites was from the going up to Akrabbim, from the rock, and upward. -
(en) New International Version ·
The boundary of the Amorites was from Scorpion Pass to Sela and beyond. -
(en) English Standard Version ·
And the border of the Amorites ran from the ascent of Akrabbim, from Sela and upward. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Ось границя Аморея: Ідумей, вгорі над Акравіном на Камені й вище. -
(en) New King James Version ·
Now the boundary of the Amorites was from the Ascent of Akrabbim, from Sela, and upward. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І роспростерлось займище Аморіїв від Скорпийонового проходу далеко в гори. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А границя аморейська — від Маале-Акраббім, і від Сели та вище. -
(en) Darby Bible Translation ·
And the border of the Amorites was from the ascent of Akrabbim, from the rock, and upwards. -
(en) New American Standard Bible ·
The border of the Amorites ran from the ascent of Akrabbim, from Sela and upward.