Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
Переклад Хоменка
Состарившись, Самуил назначил судьями Израилю двух своих сыновей.
Як Самуїл постарівся, настановив своїх синів суддями над Ізраїлем.
Его первенца звали Иоиль, а второго сына — Авия. Они были судьями в Вирсавии.
Найстарший його син звався Йоіл, а другий — Авія; ці суддювали в Версавії.
Но его сыновья не следовали по отцовским стопам. Они гонялись за нечестной наживой, брали взятки и извращали правосудие.
Та не ходили його сини його слідами: їх тягло до наживи, вони брали дарунки й кривили правдою.
Все старейшины Израиля собрались вместе и пришли к Самуилу в Раму.
От і зійшлись усі старші Ізраїля, прийшли в Раму до Самуїла
Они сказали ему:
— Ты стар, а твои сыновья не следуют по твоим стопам. Поставь же над нами царя, чтобы он вел нас, как это есть у всех других народов.
— Ты стар, а твои сыновья не следуют по твоим стопам. Поставь же над нами царя, чтобы он вел нас, как это есть у всех других народов.
і промовили до нього: «Ти вже старий; сини ж твої не ходять твоїми слідами. Настанови, отже, царя над нами, щоб правив нами, як воно діється в усіх народів.»
Но когда они сказали: «Дай нам царя, чтобы он вел нас», — это не понравилось Самуилу. Он помолился Господу,
Не вподобалося Самуїлові, що вони сказали так: дай нам, мовляв, царя щоб нами правив! Тим то він помоливсь до Господа,
и Господь сказал ему:
— Послушайся всего, что говорит тебе народ. Не тебя они отвергли, они отвергли Меня как своего Царя.
— Послушайся всего, что говорит тебе народ. Не тебя они отвергли, они отвергли Меня как своего Царя.
але Господь сказав до Самуїла: «Слухай голос народу в усьому, що вони тобі скажуть: то не тебе вони відкинули: ні, вони мене відкинули, щоб я не царював над ними.
Как они поступали с того дня, как Я вывел их из Египта, и до сегодняшнего дня, оставляя Меня и служа другим богам, так они поступают и с тобой.
Так само, як завжди поводилися зо мною з того часу, як я їх вивів був із Єгипту, й досі, — покидали мене й служили богам іншим, — отак вони поводяться й з тобою.
Итак, послушайся их, но строго предупреди и расскажи, что станет делать царь, который будет ими править.
Та, проте, ти слухай їхній голос; тільки ж попередь їх добре та поясни їм право царя, що царюватиме над ними.»
Самуил пересказал все слова Господа народу, который просил у него царя.
Самуїл переказав усі слова Господні народові, що домагався царя у нього.
Он сказал:
— Вот что станет делать царь, который будет вами править: он возьмет ваших сыновей и заставит их служить при своих колесницах и лошадях, и они будут бегать перед его колесницами.
— Вот что станет делать царь, который будет вами править: он возьмет ваших сыновей и заставит их служить при своих колесницах и лошадях, и они будут бегать перед его колесницами.
Він сказав: «Ось яке буде право царя, що царюватиме над вами: синів ваших він візьме і приділить їх собі до колісниць та коней, і вони будуть бігати перед його колісницею.
Некоторых он назначит начальниками над тысячью воинами, а некоторых — над пятьюдесятью. Одним он повелит пахать его землю и собирать его урожай, а другим — делать воинское оружие и снаряжение для его колесниц.
Він настановить собі начальників над тисячами і начальників над півсотнями; звелить їм орати свої ниви та жати хліб свій, і виробляти собі військову зброю та знаряддя до своїх колісниць.
Он возьмет ваших дочерей, чтобы они приготавливали благовония, готовили пищу и пекли хлеб.
Та й дочок ваших він собі візьме за благовонниць, куховарок і пекарок.
Он возьмет у вас лучшие поля, виноградники и оливковые рощи и отдаст их своим слугам.
Поля ваші та виноградники й сади оливні — найкращі — він забере й роздасть своїм слугам,
Он возьмет десятую часть вашего зерна и винограда и отдаст своим приближенным и слугам.
З вашого посіву та винограднику він буде вимагати десятину й роздаватиме її своїм скопцям та слугам.
Ваших слуг и служанок, и ваших юношей, и ваших ослов он заберет себе.
Слуг ваших і слугинь, і щонайкращий скот ваш і ослів ваших він забере й поставить їх для себе до роботи,
Он возьмет десятую часть вашего мелкого скота, а сами вы станете у него рабами.
Дрібну скотину вашу він одесяткує, й самі ви станете його рабами!
Когда этот день наступит, вы взмолитесь об избавлении от царя, которого выбрали, но Господь не ответит вам.
І коли будете нарікати на вашого царя, що ви ж собі вибрали, Господь тоді вас слухати не буде.»
Но народ отказался слушать Самуила.
— Нет! — сказали они. — Мы хотим, чтобы над нами был царь.
— Нет! — сказали они. — Мы хотим, чтобы над нами был царь.
Народ же не хотів слухати Самуїла й мовив: «Ні, хай буде цар над нами!
Тогда мы будем, как все другие народы: царь будет править нами, выходить перед нами и вести наши войны.
І щоб ми були також як усі народи, і цар наш судив нас, щоб виступав перед нами й провадив наші війни.»
Услышав все, что сказал народ, Самуил повторил это перед Господом.
Самуїл вислухав усі слова народу й переказав їх Господеві.