Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Бытие 1:10
-
Синодальный перевод
И назвал Бог сушу землёю, а собрание вод назвал морями. И увидел Бог, что это хорошо.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Бог назвал сушу землёй, а сомкнувшуюся воду назвал морями. И увидел Бог, что это хорошо. -
(ru) Новый русский перевод ·
Бог назвал сушу землей, а собранные воды назвал морями. И увидел Бог, что это хорошо. -
(ua) Переклад Хоменка ·
І назвав Бог сушу — земля, а збір вод назвав морями. І побачив Бог, що воно добре. -
(en) King James Bible ·
And God called the dry land Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that it was good. -
(en) New International Version ·
God called the dry ground “land,” and the gathered waters he called “seas.” And God saw that it was good. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Бог назвав сушу землею, а зібрані разом води назвав морями. І побачив Бог, що це добре. -
(en) New King James Version ·
And God called the dry land Earth, and the gathering together of the waters He called Seas. And God saw that it was good. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І назве Бог суходіл земля, а згромадженє вод назве море. І бачив Бог, що добре. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І назвав Бог суходіл: „Земля“, а місце зібра́ння води назвав: „Море“. І Бог побачив, що добре воно. -
(en) New Living Translation ·
God called the dry ground “land” and the waters “seas.” And God saw that it was good. -
(en) Darby Bible Translation ·
And God called the dry [land] Earth, and the gathering together of the waters he called Seas. And God saw that it was good. -
(en) New American Standard Bible ·
God called the dry land earth, and the gathering of the waters He called seas; and God saw that it was good.