Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Бытие 30:24
-
Синодальный перевод
И нарекла ему имя: Иосиф, сказав: Господь даст мне и другого сына.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
— сказала Рахиль и назвала сына Иосифом. -
(ru) Новый русский перевод ·
Она назвала его Иосиф,166 потому что она сказала: «Да добавит мне Господь еще одного сына». -
(ua) Переклад Хоменка ·
Тож назвала його ім'ям Йосиф, кажучи: "Дай мені, Господи, ще й другого сина." -
(en) King James Bible ·
And she called his name Joseph; and said, The LORD shall add to me another son. -
(ua) Переклад Турконяка ·
і дала йому ім’я — Йосиф [5] , кажучи: Нехай додасть мені Бог іншого сина. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І дала імя йому: Йосиф, говорючи: Дай менї, Господе, й другого сина. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І назвала ймення йому: Йо́сип, кажучи: „Додасть Господь мені іншого сина!“ -
(en) Darby Bible Translation ·
And she called his name Joseph; and said, Jehovah will add to me another son. -
(en) New American Standard Bible ·
She named him Joseph, saying, “May the LORD give me another son.”