Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
New King James Version
Вот родословие Адама: когда Бог сотворил человека, по подобию Божию создал его,
The Family of Adam
This is the book of the genealogy of Adam. In the day that God created man, He made him in the likeness of God.
This is the book of the genealogy of Adam. In the day that God created man, He made him in the likeness of God.
мужчину и женщину сотворил их, и благословил их, и нарёк им имя: человек, в день сотворения их.
He created them male and female, and blessed them and called them Mankind in the day they were created.
Адам жил сто тридцать лет и родил сына по подобию своему, по образу своему, и нарёк ему имя: Сиф.
And Adam lived one hundred and thirty years, and begot a son in his own likeness, after his image, and named him Seth.
Дней Адама по рождении им Сифа было восемьсот лет, и родил он сынов и дочерей.
After he begot Seth, the days of Adam were eight hundred years; and he had sons and daughters.
Всех же дней жизни Адамовой было девятьсот тридцать лет; и он умер.
So all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years; and he died.
По рождении Еноса Сиф жил восемьсот семь лет и родил сынов и дочерей.
After he begot Enosh, Seth lived eight hundred and seven years, and had sons and daughters.
Всех же дней Сифовых было девятьсот двенадцать лет; и он умер.
So all the days of Seth were nine hundred and twelve years; and he died.
По рождении Каинана Енос жил восемьсот пятнадцать лет и родил сынов и дочерей.
After he begot Cainan, Enosh lived eight hundred and fifteen years, and had sons and daughters.
Всех же дней Еноса было девятьсот пять лет; и он умер.
So all the days of Enosh were nine hundred and five years; and he died.
По рождении Малелеила Каинан жил восемьсот сорок лет и родил сынов и дочерей.
After he begot Mahalalel, Cainan lived eight hundred and forty years, and had sons and daughters.
Всех же дней Каинана было девятьсот десять лет; и он умер.
So all the days of Cainan were nine hundred and ten years; and he died.
Малелеил жил шестьдесят пять лет и родил Иареда.
Mahalalel lived sixty-five years, and begot Jared.
По рождении Иареда Малелеил жил восемьсот тридцать лет и родил сынов и дочерей.
After he begot Jared, Mahalalel lived eight hundred and thirty years, and had sons and daughters.
Всех же дней Малелеила было восемьсот девяносто пять лет; и он умер.
So all the days of Mahalalel were eight hundred and ninety-five years; and he died.
Иаред жил сто шестьдесят два года и родил Еноха.
Jared lived one hundred and sixty-two years, and begot Enoch.
По рождении Еноха Иаред жил восемьсот лет и родил сынов и дочерей.
After he begot Enoch, Jared lived eight hundred years, and had sons and daughters.
Всех же дней Иареда было девятьсот шестьдесят два года; и он умер.
So all the days of Jared were nine hundred and sixty-two years; and he died.
Енох жил шестьдесят пять лет и родил Мафусала.
Enoch lived sixty-five years, and begot Methuselah.
И ходил Енох пред Богом, по рождении Мафусала, триста лет и родил сынов и дочерей.
After he begot Methuselah, Enoch walked with God three hundred years, and had sons and daughters.
Всех же дней Еноха было триста шестьдесят пять лет.
So all the days of Enoch were three hundred and sixty-five years.
И ходил Енох пред Богом; и не стало его, потому что Бог взял его.
And Enoch walked with God; and he was not, for God took him.
Мафусал жил сто восемьдесят семь лет и родил Ламеха.
Methuselah lived one hundred and eighty-seven years, and begot Lamech.
По рождении Ламеха Мафусал жил семьсот восемьдесят два года и родил сынов и дочерей.
After he begot Lamech, Methuselah lived seven hundred and eighty-two years, and had sons and daughters.
Всех же дней Мафусала было девятьсот шестьдесят девять лет; и он умер.
So all the days of Methuselah were nine hundred and sixty-nine years; and he died.
Ламех жил сто восемьдесят два года и родил сына,
Lamech lived one hundred and eighty-two years, and had a son.
и нарёк ему имя: Ной, сказав: он утешит нас в работе нашей и в трудах рук наших при возделывании земли, которую проклял Господь.
И жил Ламех по рождении Ноя пятьсот девяносто пять лет и родил сынов и дочерей.
After he begot Noah, Lamech lived five hundred and ninety-five years, and had sons and daughters.
Всех же дней Ламеха было семьсот семьдесят семь лет; и он умер.
So all the days of Lamech were seven hundred and seventy-seven years; and he died.