Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
1 Паралипоменон 8:29
-
Синодальный перевод
В Гаваоне жили: отец Гаваонитян, — имя жены его Мааха, —
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Иеил был отцом Гаваона. Он жил в городе Гаваон. Жену его звали Мааха. -
(ru) Новый русский перевод ·
Иеил,62 отец63 Гаваона, жил в Гаваоне.
Его жену звали Мааха, -
(ua) Переклад Хоменка ·
В Гівеокі жили Єїел, батько Гівеона, жінка його на ім'я Мааха; -
(en) King James Bible ·
And at Gibeon dwelt the father of Gibeon; whose wife's name was Maachah: -
(ua) Переклад Турконяка ·
А в Ґаваоні поселився батько Ґаваона, ім’я його жінки — Мааха. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
В Габаонї жили: Абигабаон (Еїл), батько Габаонїїв, — його жінка на ймення Мааха, -
(ua) Переклад Огієнка ·
А в Ґів'оні сиділи: ба́тько Ґів'ону, а ім'я́ його жінці — Мааха, -
(en) Darby Bible Translation ·
And at Gibeon dwelt the father of Gibeon; and his wife's name was Maachah. -
(en) New American Standard Bible ·
Now in Gibeon, Jeiel, the father of Gibeon lived, and his wife’s name was Maacah;