Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (1 Паралипоменон 7) | (1 Паралипоменон 9) →

Синодальный перевод

New International Version

  • Вениамин родил Белу, первенца своего, второго Ашбела, третьего Ахрая,
  • The Genealogy of Saul the Benjamite

    Benjamin was the father of Bela his firstborn,
    Ashbel the second son, Aharah the third,
  • четвёртого Ноху и пятого Рафу.
  • Nohah the fourth and Rapha the fifth.
  • Сыновья Белы были: Аддар, Гера, Авиуд,
  • The sons of Bela were:
    Addar, Gera, Abihud,a
  • Авишуа, Нааман, Ахоах,
  • Abishua, Naaman, Ahoah,
  • Гера, Шефуфан и Хурам.
  • Gera, Shephuphan and Huram.
  • И вот сыновья Егуда, которые были главами родов, живших в Геве и переселённых в Манахаф:
  • These were the descendants of Ehud, who were heads of families of those living in Geba and were deported to Manahath:
  • Нааман, Ахия и Гера, который переселил их; он родил Уззу и Ахихуда.
  • Naaman, Ahijah, and Gera, who deported them and who was the father of Uzza and Ahihud.
  • Шегараим родил детей в земле Моавитской после того, как отпустил от себя Хушиму и Баару, жён своих.
  • Sons were born to Shaharaim in Moab after he had divorced his wives Hushim and Baara.
  • И родил он от Ходеши, жены своей, Иовава, Цивию, Мешу, Малхама,
  • By his wife Hodesh he had Jobab, Zibia, Mesha, Malkam,
  • Иеуца, Шахию и Мирму: вот сыновья его, главы поколений.
  • Jeuz, Sakia and Mirmah. These were his sons, heads of families.
  • От Хушимы родил он Авитува и Елпаала.
  • By Hushim he had Abitub and Elpaal.
  • Сыновья Елпаала: Евер, Мишам и Шемер, который построил Оно и Лод и зависящие от него города, —
  • The sons of Elpaal:
    Eber, Misham, Shemed (who built Ono and Lod with its surrounding villages),
  • и Берия и Шема. Они были главами поколений жителей Аиалона. Они выгнали жителей Гефа.
  • and Beriah and Shema, who were heads of families of those living in Aijalon and who drove out the inhabitants of Gath.
  • Ахио, Шашак, Иремоф,
  • Ahio, Shashak, Jeremoth,
  • Зевадия, Арад, Едер,
  • Zebadiah, Arad, Eder,
  • Михаил, Ишфа и Иоха — сыновья Берии.
  • Michael, Ishpah and Joha were the sons of Beriah.
  • Зевадия, Мешуллам, Хизкий, Хевер,
  • Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
  • Ишмерай, Излия и Иовав — сыновья Елпаала.
  • Ishmerai, Izliah and Jobab were the sons of Elpaal.
  • Иаким, Зихрий, Завдий,
  • Jakim, Zikri, Zabdi,
  • Елиенай, Цилфай, Елиил,
  • Elienai, Zillethai, Eliel,
  • Адаия, Бераия и Шимраф — сыновья Шимея.
  • Adaiah, Beraiah and Shimrath were the sons of Shimei.
  • Ишпан, Евер, Елиил,
  • Ishpan, Eber, Eliel,
  • Авдон, Зихрий, Ханан,
  • Abdon, Zikri, Hanan,
  • Ханания, Елам, Антофия,
  • Hananiah, Elam, Anthothijah,
  • Ифдия и Фенуил — сыновья Шашака.
  • Iphdeiah and Penuel were the sons of Shashak.
  • Шамшерай, Шехария, Афалия,
  • Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
  • Иаарешия, Елия и Зихрий, сыновья Иерохама.
  • Jaareshiah, Elijah and Zikri were the sons of Jeroham.
  • Это главы поколений, в родах своих главные. Они жили в Иерусалиме.
  • All these were heads of families, chiefs as listed in their genealogy, and they lived in Jerusalem.
  • В Гаваоне жили: отец Гаваонитян, — имя жены его Мааха, —
  • Jeielb the fatherc of Gibeon lived in Gibeon.
    His wife’s name was Maakah,
  • и сын его, первенец Авдон, за ним Цур, Кис, Ваал, Надав,
  • and his firstborn son was Abdon, followed by Zur, Kish, Baal, Ner,d Nadab,
  • Гедор, Ахио, Зехер и Миклоф.
  • Gedor, Ahio, Zeker
  • Миклоф родил Шимея. И они подле братьев своих жили в Иерусалиме, вместе с братьями своими.
  • and Mikloth, who was the father of Shimeah. They too lived near their relatives in Jerusalem.
  • Нер родил Киса; Кис родил Саула; Саул родил Иоанафана, Мелхисуя, Авинадава и Ешбаала.
  • Ner was the father of Kish, Kish the father of Saul, and Saul the father of Jonathan, Malki-Shua, Abinadab and Esh-Baal.e
  • Сын Ионафана Мериббаал; Мериббаал родил Миху.
  • The son of Jonathan:
    Merib-Baal,f who was the father of Micah.
  • Сыновья Михи: Пифон, Мелег, Фаарея и Ахаз.
  • The sons of Micah:
    Pithon, Melek, Tarea and Ahaz.
  • Ахаз родил Иоиадду; Иоиадда родил Алемефа, Азмавефа и Замврия; Замврий родил Моцу;
  • Ahaz was the father of Jehoaddah, Jehoaddah was the father of Alemeth, Azmaveth and Zimri, and Zimri was the father of Moza.
  • Моца родил Бинею. Рефаия, сын его; Елеаса, сын его; Ацел, сын его.
  • Moza was the father of Binea; Raphah was his son, Eleasah his son and Azel his son.
  • У Ацела шесть сыновей, и вот имена их: Азрикам, Бохру, Исмаил, Шеария, Овадия и Ханан; все они сыновья Ацела.
  • Azel had six sons, and these were their names:
    Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah and Hanan. All these were the sons of Azel.
  • Сыновья Ешека, брата его: Улам, первенец его, второй Иеуш, третий Елифелет.
  • The sons of his brother Eshek:
    Ulam his firstborn, Jeush the second son and Eliphelet the third.
  • Сыновья Улама были люди воинственные, стрелявшие из лука, имевшие много сыновей и внуков: сто пятьдесят. Все они от сынов Вениамина.
  • The sons of Ulam were brave warriors who could handle the bow. They had many sons and grandsons — 150 in all.
    All these were the descendants of Benjamin.

  • ← (1 Паралипоменон 7) | (1 Паралипоменон 9) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025