Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Иов 9) | (Иов 11) →

Синодальный перевод

Cовременный перевод WBTC

  • Опротивела душе моей жизнь моя; предамся печали моей; буду говорить в горести души моей.
  • Я ненавижу жизнь мою и потому не сдерживаю жалоб. Душа моя горька, я буду говорить.
  • Скажу Богу: не обвиняй меня; объяви мне, за что Ты со мною борешься?
  • Скажу я Богу: "Не обвиняй меня во зле, скажи мне: что я плохого сделал? Что Ты мне можешь предъявить?
  • Хорошо ли для Тебя, что Ты угнетаешь, что презираешь дело рук Твоих, а на совет нечестивых посылаешь свет?
  • Неужто рад Ты угнетать и презирать дело рук Твоих. Иль, может быть, Ты счастлив тем, что злые люди свои вынашивают планы?
  • Разве у Тебя плотские очи, и Ты смотришь, как смотрит человек?
  • Господь, разве у Тебя человеческие глаза, и Ты видишь так, как видит человек?
  • Разве дни Твои, как дни человека, или лета Твои, как дни мужа,
  • И коротка ли жизнь Твоя, как наша? Мала Тебе, как нам она мала? Нет! Где же знать Тебе, что значит жизнь?
  • что Ты ищешь порока во мне и допытываешься греха во мне,
  • Ты видишь ошибки и ищешь мои грехи.
  • хотя знаешь, что я не беззаконник, и что некому избавить меня от руки Твоей?
  • Ты знаешь — не виновен я, но спасти меня никто не сможет от Тебя?
  • Твои руки трудились надо мною и образовали всего меня кругом, — и Ты губишь меня?
  • Бог, Твои руки создали меня и форму телу моему придали. Но теми же руками меня Ты губишь.
  • Вспомни, что Ты, как глину, обделал меня, и в прах обращаешь меня?
  • Бог, вспомни, Ты меня из глины сделал. Вернёшь ли в глину Ты меня опять?
  • Не Ты ли вылил меня, как молоко, и, как творог, сгустил меня,
  • Ты вылил меня словно молоко, теперь же крутишь, словно кто-то сыр готовит.
  • кожею и плотью одел меня, костями и жилами скрепил меня,
  • Ты собрал воедино мои кости и мышцы, Ты одел меня плотью и кожей покрыл.
  • жизнь и милость даровал мне, и попечение Твоё хранило дух мой?
  • Ты дал мне жизнь, Ты очень был добр ко мне, Ты был заботлив и за духом моим следил.
  • Но и то скрывал Ты в сердце Своём, — знаю, что это было у Тебя, —
  • Но вот что в сердце Ты Своём таил, я знаю — это в Твоём сердце было, да, знаю, что в мыслях у Тебя.
  • что если я согрешу, Ты заметишь и не оставишь греха моего без наказания.
  • Когда б грешил я, меня б Ты видел и не оставил бы без наказанья за вину.
  • Если я виновен, горе мне! если и прав, то не осмелюсь поднять головы моей. Я пресыщен унижением; взгляни на бедствие моё:
  • Когда грешу, я проклят. Когда же поступаю праведно, Ты не даёшь мне головы поднять. Наполнен я стыдом, ибо Ты видишь унижение моё.
  • оно увеличивается. Ты гонишься за мною, как лев, и снова нападаешь на меня и чудным являешься во мне.
  • Когда я горд успехами моими, Ты, как за львом, охотишься за мной. Своё могущество показываешь вновь.
  • Выводишь новых свидетелей Твоих против меня; усиливаешь гнев Твой на меня; и беды, одни за другими, ополчаются против меня.
  • Всегда есть у Тебя, тот кто доказать мою неправоту способен. Твой гнев против меня ещё сильнее, против меня Ты войско новое пошлёшь.
  • И зачем Ты вывел меня из чрева? пусть бы я умер, когда ещё ничей глаз не видел меня;
  • Зачем же, Бог, Ты дал родиться мне? Мне б раньше умереть, чем кто меня увидел.
  • пусть бы я, как небывший, из чрева перенесён был во гроб!
  • Как бы хотел я никогда не жить, чтоб сразу из утробы материнской меня в могилу унесло!
  • Не малы ли дни мои? Оставь, отступи от меня, чтобы я немного ободрился,
  • Конец мой близок. Дай мне покой и одного оставь. Дай я порадуюсь остаткам жизни
  • прежде нежели отойду, — и уже не возвращусь, — в страну тьмы и сени смертной,
  • пред тем, как отойду туда, откуда нет возврата, — в пространство темноты и смерти.
  • в страну мрака, каков есть мрак тени смертной, где нет устройства, где темно, как самая тьма.
  • Дай я порадуюсь остаткам жизни пред тем, как я отойду туда, где видеть никто не может, — в места теней, печали, темноты. Туда, где тёмен даже свет"".

  • ← (Иов 9) | (Иов 11) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025