Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Иов 19:24
-
Синодальный перевод Библии
резцом железным с оловом, — на вечное время на камне вырезаны были!
-
(ru) Новый русский перевод Библии ·
выбиты железным резцом по свинцу,
врезаны в камень навеки! -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
чтоб железом по свинцу были выдавлены, чтоб на камне были выбиты, чтоб навеки остались. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Різцем залізним і олив'яним
видовбані у скелі повіки! -
(en) King James Bible ·
That they were graven with an iron pen and lead in the rock for ever! -
(en) English Standard Bible Version ·
Oh that with an iron pen and lead
they were engraved in the rock forever! -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
коли б ри́льцем залізним та о́ливом в скелі навіки вони були ви́тесані! -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
залізним і свинцевим писальцем, чи викарбувати на каменях? -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Про вічні часи на каменї видовбати! -
(en) New King James Bible Version ·
That they were engraved on a rock
With an iron pen and lead, forever! -
(en) Darby Bible Translation ·
That with an iron style and lead they were graven in the rock for ever! -
(en) New Living Bible Translation ·
carved with an iron chisel and filled with lead,
engraved forever in the rock. -
(en) New American Standard Bible ·
“That with an iron stylus and lead
They were engraved in the rock forever!