Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Иов 27) | (Иов 29) →

Синодальный перевод

Cовременный перевод WBTC

  • Так! у серебра есть источная жила, и у золота место, где его плавят.
  • Есть рудники, где люди добывают серебро, места, где они выплавляют чистое золото.
  • Железо получается из земли; из камня выплавляется медь.
  • Железо добывают из земли, медь выплавляют из руды.
  • Человек полагает предел тьме и тщательно разыскивает камень во мраке и тени смертной.
  • Они приносят свет в пещеры, во мраке ищут камень в глубине пещер.
  • Вырывают рудокопный колодезь в местах, забытых ногою, спускаются вглубь, висят и зыблются вдали от людей.
  • Они врываются глубоко в землю, следуя жилам руды. Уходят глубоко под землю, вдали от мест, где обитают люди, — туда, где никогда не ступала нога человека. Они раскачиваются на канатах в глубине, где нет других людей.
  • Земля, на которой вырастает хлеб, внутри изрыта как бы огнём.
  • Хлеб растёт на земле наверху, но под землёй другое — там будто всё расплавлено в огне.
  • Камни её — место сапфира, и в ней песчинки золота.
  • Сапфиры лежат под землёй и крупицы чистого золота.
  • Стези туда не знает хищная птица, и не видал её глаз коршуна;
  • Дикие птицы не знают подземных троп, глаз орла никогда не видел их мрака.
  • не попирали её скимны, и не ходил по ней шакал.
  • Дикий зверь никогда не ходил той тропой, и лев там никогда не проходил.
  • На гранит налагает он руку свою, с корнем опрокидывает горы;
  • Люди прорубают твердыни скал, срывают горы, их обнажая.
  • в скалах просекает каналы, и всё драгоценное видит глаз его;
  • Они прорубают туннели сквозь скалы и видят все земные богатства.
  • останавливает течение потоков и сокровенное выносит на свет.
  • Они строят плотины, чтобы остановить воду, и выносят на свет спрятанное.
  • Но где премудрость обретается? и где место разума?
  • Но где можно найти мудрость, где спрятан разум?
  • Не знает человек цены её, и она не обретается на земле живых.
  • И ценность разума не постигают люди — они найти его в земле не могут.
  • Бездна говорит: «не во мне она»; и море говорит: «не у меня».
  • Это не во мне — говорит глубина, это не в нас — говорят моря.
  • Не даётся она за золото и не приобретается она за вес серебра;
  • Этого не купишь и за чистейшее золото, цену этому не установить весом серебра.
  • не оценивается она золотом Офирским, ни драгоценным ониксом, ни сапфиром;
  • Это не продаётся за золото Офира, за драгоценные ониксы или сапфиры.
  • не равняется с нею золото и кристалл, и не выменяешь её на сосуды из чистого золота.
  • Ни хрусталь, ни золото с этим не сравнятся, этого не купишь и за драгоценности.
  • А о кораллах и жемчуге и упоминать нечего, и приобретение премудрости выше рубинов.
  • О кораллах с яшмой и говорить нечего — дороже, чем рубины, мудрости цена.
  • Не равняется с нею топаз Ефиопский; чистым золотом не оценивается она.
  • С нею не сравнятся и топазы Эфиопии, за чистое золото не купишь её.
  • Откуда же исходит премудрость? и где место разума?
  • Откуда же мудрость исходит, где обитает разум?
  • Сокрыта она от очей всего живущего и от птиц небесных утаена.
  • От глаз всего живого это спрятано, сокрыто даже от небесных птиц.
  • Аваддон и смерть говорят: «ушами нашими слышали мы слух о ней».
  • Смерть и разрушение говорит: "Только слух об этом достиг наших ушей".
  • Бог знает путь её, и Он ведает место её.
  • Только Господь знает путь к мудрости, только один Он знает, где она обитает.
  • Ибо Он прозирает до концов земли и видит под всем небом.
  • Поскольку Он землю озирает до краёв и видит всё, что есть под небесами.
  • Когда Он ветру полагал вес и располагал воду по мере,
  • Когда определял Он силу ветра и меру океану полагал,
  • когда назначал устав дождю и путь для молнии громоносной,
  • когда задумывал, где пасть дождю и молний путь решал, —
  • тогда Он видел её и явил её, приготовил её и ещё испытал её
  • тогда увидел мудрость Он и понял её ценность, испытав.
  • и сказал человеку: «вот, страх Господень есть истинная премудрость, и удаление от зла — разум».
  • И так сказал Он человеку: "Страх перед Господом есть мудрость, и разум — быть в стороне от зла"".

  • ← (Иов 27) | (Иов 29) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025