Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Иов 28) | (Иов 30) →

Синодальный перевод

Cовременный перевод WBTC

  • И продолжал Иов возвышенную речь свою и сказал:
  • И продолжал Иов:
  • о, если бы я был, как в прежние месяцы, как в те дни, когда Бог хранил меня,
  • "Как хотелось бы мне вернуть всё ушедшее: дни, когда Бог наблюдал за мной,
  • когда светильник Его светил над головою моею, и я при свете Его ходил среди тьмы;
  • когда светильник Его сиял над моей головой, и со светом Его шёл я сквозь темноту!
  • как был я во дни молодости моей, когда милость Божия была над шатром моим,
  • Как хотелось бы мне вернуть дни, когда был я в силе, когда Бог, как близкий друг, был в моём доме,
  • когда ещё Вседержитель был со мною, и дети мои вокруг меня,
  • когда Всемогущий ещё был со мной, и дети мои окружали меня,
  • когда пути мои обливались молоком, и скала источала для меня ручьи елея!
  • когда, казалось, пути мои лились молоком, и скалы сочились оливковым маслом.
  • когда я выходил к воротам города и на площади ставил седалище своё, —
  • Когда входил я в городские ворота и садился на площади,
  • юноши, увидев меня, прятались, а старцы вставали и стояли;
  • молодые люди, увидев меня, в сторону отступали, и вставали предо мной старики уважительно.
  • князья удерживались от речи и персты полагали на уста свои;
  • Властители воздерживались от речей своих и прикрывали рты руками,
  • голос знатных умолкал, и язык их прилипал к гортани их.
  • даже знатные умолкали — их языки прилипали к гортани.
  • Ухо, слышавшее меня, ублажало меня; око видевшее восхваляло меня,
  • Все, кто слышал меня, обо мне хорошо говорили, все, кто видели — хвалили меня.
  • потому что я спасал страдальца вопиющего и сироту беспомощного.
  • Потому что спасал я молящих о помощи бедным и сиротам, которым некому было помочь.
  • Благословение погибавшего приходило на меня, и сердцу вдовы доставлял я радость.
  • Умирающий благословлял меня и помог я вдове, которая ждала помощи.
  • Я облекался в правду, и суд мой одевал меня, как мантия и увясло.
  • Праведность была мне одеждой и справедливость — головным убором.
  • Я был глазами слепому и ногами хромому;
  • Был я глазами слепых и ногами хромых,
  • отцом был я для нищих и тяжбу, которой я не знал, разбирал внимательно.
  • был я для нищих отцом, помогал даже тем, с кем не был знаком, — в суде за них заступался.
  • Сокрушал я беззаконному челюсти и из зубов его исторгал похищенное.
  • Ядовитые зубы злобных я выбивал и невинные жертвы спасал.
  • И говорил я: «в гнезде моём скончаюсь, и дни мои будут многи, как песок;
  • Я думал, что умру в собственном доме, и дни мои будут бессчётны, словно песок,
  • корень мой открыт для воды, и роса ночует на ветвях моих;
  • корни мои будут касаться воды, и на ветви мои ночью будет ложиться роса,
  • слава моя не стареет, лук мой крепок в руке моей».
  • слава моя не увянет, и лук мои всегда будет крепок в руках у меня.
  • Внимали мне и ожидали, и безмолвствовали при совете моём.
  • Раньше люди слушали меня молча и ждали советов моих.
  • После слов моих уже не рассуждали; речь моя капала на них.
  • После меня они уже не рассуждали — слова мои нежно впитывал их слух.
  • Ждали меня, как дождя, и, как дождю позднему, открывали уста свои.
  • Они ждали меня, как дождя, и слова мои пили, как воду весенних потоков.
  • Бывало, улыбнусь им — они не верят; и света лица моего они не помрачали.
  • И люди, потерявшие надежду, отчаялись. Но с ними вместе я смеялся, улыбка моя утешала их.
  • Я назначал пути им и сидел во главе и жил, как царь в кругу воинов, как утешитель плачущих.
  • Я решил быть среди них, хотя и был их главою, я был словно царь среди войска, утешая тех, кто грустил.

  • ← (Иов 28) | (Иов 30) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025