Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Иов 36:31
-
Синодальный перевод Библии
Оттуда Он судит народы, даёт пищу в изобилии.
-
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Так Он властвует над народами94
и дает в изобилии пищу. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Господь использует их для того, чтоб управлять народами и всех их накормить. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Ними годує він народи,
дає поживу подостатком. -
(en) King James Bible ·
For by them judgeth he the people; he giveth meat in abundance. -
(en) English Standard Bible Version ·
For by these he judges peoples;
he gives food in abundance. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
бо ними Він судить наро́ди, багато поживи дає. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Бо ними Він судитиме народи, дасть їжу сильному. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Звідси судить він народи, звідси дає багату поживу. -
(en) New King James Bible Version ·
For by these He judges the peoples;
He gives food in abundance. -
(en) Darby Bible Translation ·
For with them he judgeth the peoples; he giveth food in abundance. -
(en) New American Standard Bible ·
“For by these He judges peoples;
He gives food in abundance.