Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Иов 41) | (Псалтирь 1) →

Синодальный перевод

English Standard Version

  • И отвечал Иов Господу и сказал:
  • Job’s Confession and Repentance

    Then Job answered the Lord and said:
  • знаю, что Ты всё можешь, и что намерение Твоё не может быть остановлено.
  • “I know that you can do all things,
    and that no purpose of yours can be thwarted.
  • Кто сей, омрачающий Провидение, ничего не разумея? — Так, я говорил о том, чего не разумел, о делах чудных для меня, которых я не знал.
  • ‘Who is this that hides counsel without knowledge?’
    Therefore I have uttered what I did not understand,
    things too wonderful for me, which I did not know.
  • Выслушай, взывал я, и я буду говорить, и что буду спрашивать у Тебя, объясни мне.
  • ‘Hear, and I will speak;
    I will question you, and you make it known to me.’
  • Я слышал о Тебе слухом уха; теперь же мои глаза видят Тебя;
  • I had heard of you by the hearing of the ear,
    but now my eye sees you;
  • поэтому я отрекаюсь и раскаиваюсь в прахе и пепле.
  • therefore I despise myself,
    and repenta in dust and ashes.”
  • И было после того, как Господь сказал слова те Иову, сказал Господь Елифазу Феманитянину: горит гнев Мой на тебя и на двух друзей твоих за то, что вы говорили о Мне не так верно, как раб Мой Иов.
  • The Lord Rebukes Job’s Friends

    After the Lord had spoken these words to Job, the Lord said to Eliphaz the Temanite: “My anger burns against you and against your two friends, for you have not spoken of me what is right, as my servant Job has.
  • Итак, возьмите себе семь тельцов и семь овнов и пойдите к рабу Моему Иову и принесите за себя жертву; и раб Мой Иов помолится за вас, ибо только лицо его Я приму, дабы не отвергнуть вас за то, что вы говорили о Мне не так верно, как раб Мой Иов.
  • Now therefore take seven bulls and seven rams and go to my servant Job and offer up a burnt offering for yourselves. And my servant Job shall pray for you, for I will accept his prayer not to deal with you according to your folly. For you have not spoken of me what is right, as my servant Job has.”
  • И пошли Елифаз Феманитянин и Вилдад Савхеянин и Софар Наамитянин, и сделали так, как Господь повелел им, — и Господь принял лицо Иова.
  • So Eliphaz the Temanite and Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite went and did what the Lord had told them, and the Lord accepted Job’s prayer.
  • И возвратил Господь потерю Иова, когда он помолился за друзей своих; и дал Господь Иову вдвое больше того, что он имел прежде.
  • The Lord Restores Job’s Fortunes

    And the Lord restored the fortunes of Job, when he had prayed for his friends. And the Lord gave Job twice as much as he had before.
  • Тогда пришли к нему все братья его и все сёстры его и все прежние знакомые его, и ели с ним хлеб в доме его, и тужили с ним, и утешали его за всё зло, которое Господь навёл на него, и дали ему каждый по кесите и по золотому кольцу.
  • Then came to him all his brothers and sisters and all who had known him before, and ate bread with him in his house. And they showed him sympathy and comforted him for all the evilb that the Lord had brought upon him. And each of them gave him a piece of moneyc and a ring of gold.
  • И благословил Бог последние дни Иова более, нежели прежние: у него было четырнадцать тысяч мелкого скота, шесть тысяч верблюдов, тысяча пар волов и тысяча ослиц.
  • And the Lord blessed the latter days of Job more than his beginning. And he had 14,000 sheep, 6,000 camels, 1,000 yoke of oxen, and 1,000 female donkeys.
  • И было у него семь сыновей и три дочери.
  • He had also seven sons and three daughters.
  • И нарёк он имя первой Емима, имя второй — Кассия, а имя третьей — Керенгаппух.
  • And he called the name of the first daughter Jemimah, and the name of the second Keziah, and the name of the third Keren-happuch.
  • И не было на всей земле таких прекрасных женщин, как дочери Иова, и дал им отец их наследство между братьями их.
  • And in all the land there were no women so beautiful as Job’s daughters. And their father gave them an inheritance among their brothers.
  • После того Иов жил сто сорок лет, и видел сыновей своих и сыновей сыновних до четвёртого рода;
  • And after this Job lived 140 years, and saw his sons, and his sons’ sons, four generations.
  • и умер Иов в старости, насыщенный днями.
  • And Job died, an old man, and full of days.

  • ← (Иов 41) | (Псалтирь 1) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025