Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
New King James Version
И отвечал Иов Господу и сказал:
Job’s Repentance and Restoration
Then Job answered the Lord and said:
Then Job answered the Lord and said:
знаю, что Ты всё можешь, и что намерение Твоё не может быть остановлено.
“I know that You can do everything,
And that no purpose of Yours can be withheld from You.
And that no purpose of Yours can be withheld from You.
Кто сей, омрачающий Провидение, ничего не разумея? — Так, я говорил о том, чего не разумел, о делах чудных для меня, которых я не знал.
You asked, ‘Who is this who hides counsel without knowledge?’
Therefore I have uttered what I did not understand,
Things too wonderful for me, which I did not know.
Therefore I have uttered what I did not understand,
Things too wonderful for me, which I did not know.
Выслушай, взывал я, и я буду говорить, и что буду спрашивать у Тебя, объясни мне.
Listen, please, and let me speak;
You said, ‘I will question you, and you shall answer Me.’
You said, ‘I will question you, and you shall answer Me.’
Я слышал о Тебе слухом уха; теперь же мои глаза видят Тебя;
“I have heard of You by the hearing of the ear,
But now my eye sees You.
But now my eye sees You.
поэтому я отрекаюсь и раскаиваюсь в прахе и пепле.
И было после того, как Господь сказал слова те Иову, сказал Господь Елифазу Феманитянину: горит гнев Мой на тебя и на двух друзей твоих за то, что вы говорили о Мне не так верно, как раб Мой Иов.
And so it was, after the Lord had spoken these words to Job, that the Lord said to Eliphaz the Temanite, “My wrath is aroused against you and your two friends, for you have not spoken of Me what is right, as My servant Job has.
Итак, возьмите себе семь тельцов и семь овнов и пойдите к рабу Моему Иову и принесите за себя жертву; и раб Мой Иов помолится за вас, ибо только лицо его Я приму, дабы не отвергнуть вас за то, что вы говорили о Мне не так верно, как раб Мой Иов.
Now therefore, take for yourselves seven bulls and seven rams, go to My servant Job, and offer up for yourselves a burnt offering; and My servant Job shall pray for you. For I will accept [b]him, lest I deal with you according to your folly; because you have not spoken of Me what is right, as My servant Job has.”
И пошли Елифаз Феманитянин и Вилдад Савхеянин и Софар Наамитянин, и сделали так, как Господь повелел им, — и Господь принял лицо Иова.
И возвратил Господь потерю Иова, когда он помолился за друзей своих; и дал Господь Иову вдвое больше того, что он имел прежде.
Тогда пришли к нему все братья его и все сёстры его и все прежние знакомые его, и ели с ним хлеб в доме его, и тужили с ним, и утешали его за всё зло, которое Господь навёл на него, и дали ему каждый по кесите и по золотому кольцу.
Then all his brothers, all his sisters, and all those who had been his acquaintances before, came to him and ate food with him in his house; and they consoled him and comforted him for all the adversity that the Lord had brought upon him. Each one gave him a piece of silver and each a ring of gold.
И благословил Бог последние дни Иова более, нежели прежние: у него было четырнадцать тысяч мелкого скота, шесть тысяч верблюдов, тысяча пар волов и тысяча ослиц.
Now the Lord blessed the latter days of Job more than his beginning; for he had fourteen thousand sheep, six thousand camels, one thousand yoke of oxen, and one thousand female donkeys.
И нарёк он имя первой Емима, имя второй — Кассия, а имя третьей — Керенгаппух.
И не было на всей земле таких прекрасных женщин, как дочери Иова, и дал им отец их наследство между братьями их.
In all the land were found no women so beautiful as the daughters of Job; and their father gave them an inheritance among their brothers.
После того Иов жил сто сорок лет, и видел сыновей своих и сыновей сыновних до четвёртого рода;
After this Job lived one hundred and forty years, and saw his children and grandchildren for four generations.