Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
English Standard Version
Я радуюсь, что Господь услышал голос мой, моление моё;
Tremble at the Presence of the Lord
When Israel went out from Egypt,
the house of Jacob from a people of strange language,
When Israel went out from Egypt,
the house of Jacob from a people of strange language,
приклонил ко мне ухо Своё, и потому буду призывать Его во все дни мои.
Judah became his sanctuary,
Israel his dominion.
Israel his dominion.
Объяли меня болезни смертные, муки адские постигли меня; я встретил тесноту и скорбь.
The sea looked and fled;
Jordan turned back.
Jordan turned back.
Тогда призвал я имя Господне: Господи! избавь душу мою.
The mountains skipped like rams,
the hills like lambs.
the hills like lambs.
Милостив Господь и праведен, и милосерд Бог наш.
What ails you, O sea, that you flee?
O Jordan, that you turn back?
O Jordan, that you turn back?
Хранит Господь простодушных: я изнемог, и Он помог мне.
O mountains, that you skip like rams?
O hills, like lambs?
O hills, like lambs?
Возвратись, душа моя, в покой твой, ибо Господь облагодетельствовал тебя.
Tremble, O earth, at the presence of the Lord,
at the presence of the God of Jacob,
at the presence of the God of Jacob,