Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
Переклад Хоменка
Я радуюсь, что Господь услышал голос мой, моление моё;
Алилуя. Коли Ізраїль вийшов з Єгипту, дім Якова з-поміж людей чужої мови,
приклонил ко мне ухо Своё, и потому буду призывать Его во все дни мои.
святинею його стала Юдея, Ізраїль — його царством.
Объяли меня болезни смертные, муки адские постигли меня; я встретил тесноту и скорбь.
Море побачило те й кинулось тікати, Йордан назад повернувся.
Тогда призвал я имя Господне: Господи! избавь душу мою.
Гори, мов барани, скакали, горби — немов ягнята.
Милостив Господь и праведен, и милосерд Бог наш.
Що з тобою, море, що ти кинулось тікати, і з тобою, Йордане, що ти назад повернувся?
Хранит Господь простодушных: я изнемог, и Он помог мне.
З вами, о гори, що скачете, мов барани, а ви, горби, — немов ягнята?
Возвратись, душа моя, в покой твой, ибо Господь облагодетельствовал тебя.
Перед обличчям Господнім, трясися, земле, перед обличчям Бога Якова,