Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалтирь 120) | (Псалтирь 122) →

Синодальный перевод

New Living Translation

  • Песнь восхождения. Давида. Возрадовался я, когда сказали мне: «пойдём в дом Господень».
  • A song for pilgrims ascending to Jerusalem.

    I look up to the mountains —
    does my help come from there?
  • Вот, стоят ноги наши во вратах твоих, Иерусалим, —
  • My help comes from the LORD,
    who made heaven and earth!
  • Иерусалим, устроенный как город, слитый в одно,
  • He will not let you stumble;
    the one who watches over you will not slumber.
  • куда восходят колена, колена Господни, по закону Израилеву, славить имя Господне.
  • Indeed, he who watches over Israel
    never slumbers or sleeps.
  • Там стоят престолы суда, престолы дома Давидова.
  • The LORD himself watches over you!
    The LORD stands beside you as your protective shade.
  • Просите мира Иерусалиму: да благоденствуют любящие тебя!
  • The sun will not harm you by day,
    nor the moon at night.
  • Да будет мир в стенах твоих, благоденствие — в чертогах твоих!
  • The LORD keeps you from all harm
    and watches over your life.
  • Ради братьев моих и ближних моих говорю я: «мир тебе!»
  • The LORD keeps watch over you as you come and go,
    both now and forever.

  • ← (Псалтирь 120) | (Псалтирь 122) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025