Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалтирь 137) | (Псалтирь 139) →

Синодальный перевод

King James Bible

  • Начальнику хора. Псалом Давида. Господи! Ты испытал меня и знаешь.
  • I Will Give Thanks with My Whole Heart

    {A Psalm of David.} I will praise thee with my whole heart: before the gods will I sing praise unto thee.
  • Ты знаешь, когда я сажусь и когда встаю; Ты разумеешь помышления мои издали.
  • I will worship toward thy holy temple, and praise thy name for thy lovingkindness and for thy truth: for thou hast magnified thy word above all thy name.
  • Иду ли я, отдыхаю ли — Ты окружаешь меня, и все пути мои известны Тебе.
  • In the day when I cried thou answeredst me, and strengthenedst me with strength in my soul.
  • Ещё нет слова на языке моём, — Ты, Господи, уже знаешь его совершенно.
  • All the kings of the earth shall praise thee, O LORD, when they hear the words of thy mouth.
  • Сзади и спереди Ты объемлешь меня, и полагаешь на мне руку Твою.
  • Yea, they shall sing in the ways of the LORD: for great is the glory of the LORD.
  • Дивно для меня ведение Твоё, — высоко, не могу постигнуть его!
  • Though the LORD be high, yet hath he respect unto the lowly: but the proud he knoweth afar off.
  • Куда пойду от Духа Твоего, и от лица Твоего куда убегу?
  • Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me: thou shalt stretch forth thine hand against the wrath of mine enemies, and thy right hand shall save me.
  • Взойду ли на небо — Ты там; сойду ли в преисподнюю — и там Ты.
  • The LORD will perfect that which concerneth me: thy mercy, O LORD, endureth for ever: forsake not the works of thine own hands.

  • ← (Псалтирь 137) | (Псалтирь 139) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025