Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
King James Bible
Псалом Давида. Господи! к Тебе взываю: поспеши ко мне, внемли голосу моления моего, когда взываю к Тебе.
Deliver Me, O Lord, From the Evil Man
{To the chief Musician, A Psalm of David.} Deliver me, O LORD, from the evil man: preserve me from the violent man;
{To the chief Musician, A Psalm of David.} Deliver me, O LORD, from the evil man: preserve me from the violent man;
Да направится молитва моя, как фимиам, пред лицо Твоё, воздеяние рук моих — как жертва вечерняя.
Which imagine mischiefs in their heart; continually are they gathered together for war.
Положи, Господи, охрану устам моим, и огради двери уст моих;
They have sharpened their tongues like a serpent; adders' poison is under their lips. Selah.
не дай уклониться сердцу моему к словам лукавым для извинения дел греховных вместе с людьми, делающими беззаконие, и да не вкушу я от сластей их.
Keep me, O LORD, from the hands of the wicked; preserve me from the violent man; who have purposed to overthrow my goings.
Пусть наказывает меня праведник: это милость; пусть обличает меня: это лучший елей, который не повредит голове моей; но мольбы мои — против злодейств их.
The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside; they have set gins for me. Selah.
Вожди их рассыпались по утёсам и слышат слова мои, что они кротки.
I said unto the LORD, Thou art my God: hear the voice of my supplications, O LORD.
Как будто землю рассекают и дробят нас; сыплются кости наши в челюсти преисподней.
O GOD the Lord, the strength of my salvation, thou hast covered my head in the day of battle.
Но к Тебе, Господи, Господи, очи мои; на Тебя уповаю, не отринь души моей!
Grant not, O LORD, the desires of the wicked: further not his wicked device; lest they exalt themselves. Selah.
Сохрани меня от силков, поставленных для меня, от тенёт беззаконников.
As for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them.