Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
Новый русский перевод
Давида. Благословен Господь, твердыня моя, научающий руки мои битве и персты мои — брани,
[1] Благословен будь Господь, скала моя,
обучающий мои руки войне
и мои пальцы — битве.
милость моя и ограждение моё, прибежище моё и Избавитель мой, щит мой, — и я на Него уповаю; Он подчиняет мне народ мой.
Он — милость моя и крепость моя,
прибежище мое и избавитель мой, щит мой,
Тот, на Кого я уповаю,
Кто подчиняет мне мой народ.305
прибежище мое и избавитель мой, щит мой,
Тот, на Кого я уповаю,
Кто подчиняет мне мой народ.305
Господи! что есть человек, что Ты знаешь о нём, и сын человеческий, что обращаешь на него внимание?
Господи, кто такой человек, что Ты знаешь о нем,
и сын человеческий, что Ты обращаешь на него внимание?
и сын человеческий, что Ты обращаешь на него внимание?
Человек подобен дуновению; дни его — как уклоняющаяся тень.
Человек подобен дуновению ветра;
дни его — как уходящая тень.
дни его — как уходящая тень.
Господи! Приклони небеса Твои и сойди; коснись гор, и воздымятся;
Господи, приклони небеса и сойди;
коснись гор — и задымятся они.
коснись гор — и задымятся они.
блесни молниею и рассей их; пусти стрелы Твои и расстрой их;
Брось молнию и рассей их,
выпусти Свои стрелы и смети их.
выпусти Свои стрелы и смети их.
простри с высоты руку Твою, избавь меня и спаси меня от вод многих, от руки сынов иноплеменных,
Протяни руку Свою с высоты;
избавь меня и спаси
от великих вод,
от рук чужеземцев,
избавь меня и спаси
от великих вод,
от рук чужеземцев,
которых уста говорят суетное и которых десница — десница лжи.
чьи уста говорят неправду
и чья правая рука полна обмана.
и чья правая рука полна обмана.
Боже! новую песнь воспою Тебе, на десятиструнной псалтири воспою Тебе,
Новую песню воспою Тебе, Боже,
на десятиструнной лире сыграю Тебе —
на десятиструнной лире сыграю Тебе —
дарующему спасение царям и избавляющему Давида, раба Твоего, от лютого меча.
Тому, Кто дает победу306 царям,
избавляет Давида, Своего слугу,
от смертоносного меча.
избавляет Давида, Своего слугу,
от смертоносного меча.
Избавь меня и спаси меня от руки сынов иноплеменных, которых уста говорят суетное и которых десница — десница лжи.
Избавь меня и спаси
от рук чужеземцев,
чьи уста говорят неправду
и чья правая рука полна обмана.
от рук чужеземцев,
чьи уста говорят неправду
и чья правая рука полна обмана.
Да будут сыновья наши, как разросшиеся растения в их молодости; дочери наши — как искусно изваянные столпы в чертогах.
Пусть будут наши сыновья
подобны молодым разросшимся растениям;
пусть будут наши дочери
подобны стройным колоннам во дворцах;
подобны молодым разросшимся растениям;
пусть будут наши дочери
подобны стройным колоннам во дворцах;
Да будут житницы наши полны, обильны всяким хлебом; да плодятся овцы наши тысячами и тьмами на пажитях наших;
да будут наши житницы полны,
богаты всяким зерном;
да будут на наших пастбищах
тысячи, десятки тысяч овец;
богаты всяким зерном;
да будут на наших пастбищах
тысячи, десятки тысяч овец;
да будут волы наши тучны; да не будет ни расхищения, ни пропажи, ни воплей на улицах наших.
да будут жиреть наши волы;
да не будет ни расхищения, ни пропажи,
ни воплей на наших улицах.
да не будет ни расхищения, ни пропажи,
ни воплей на наших улицах.