Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалтирь 142) | (Псалтирь 144) →

Синодальный перевод

Cовременный перевод WBTC

  • Давида. Благословен Господь, твердыня моя, научающий руки мои битве и персты мои — брани,
  • Давиду Да восхвалён будет Господь, Скала моя тот, кто меня к войне готовит, руки — к битве.
  • милость моя и ограждение моё, прибежище моё и Избавитель мой, щит мой, — и я на Него уповаю; Он подчиняет мне народ мой.
  • Он Бог мой любящий, убежище моё, Он — крепость мне и щит, Он помогает мне управлять моим народом.
  • Господи! что есть человек, что Ты знаешь о нём, и сын человеческий, что обращаешь на него внимание?
  • Господь, ну почему так люди важны для Тебя, и почему Ты замечаешь человеческих сынов?
  • Человек подобен дуновению; дни его — как уклоняющаяся тень.
  • Дыханию подобен человек, и дни его, как убегающая тень.
  • Господи! Приклони небеса Твои и сойди; коснись гор, и воздымятся;
  • Господь, спустись, прорвавши небеса, и горы тронь, чтоб задымились.
  • блесни молниею и рассей их; пусти стрелы Твои и расстрой их;
  • Брось молнии и разбросай врага, пускай от стрел Твоих враг убегает.
  • простри с высоты руку Твою, избавь меня и спаси меня от вод многих, от руки сынов иноплеменных,
  • Достань меня с небес, спаси меня от вод могучих и от чужеземцев.
  • которых уста говорят суетное и которых десница — десница лжи.
  • Обманчивы их руки, фальшивы рты.
  • Боже! новую песнь воспою Тебе, на десятиструнной псалтири воспою Тебе,
  • Я новой песней воспою Тебя, Господь, играя для Тебя на десятиструнной лире.
  • дарующему спасение царям и избавляющему Давида, раба Твоего, от лютого меча.
  • Тебе, дающему царям победу, спасителю раба Давида от смертного меча.
  • Избавь меня и спаси меня от руки сынов иноплеменных, которых уста говорят суетное и которых десница — десница лжи.
  • Спаси меня и сохрани от чужеземцев, что ложь творят своими правыми руками, чьи лживы рты.
  • Да будут сыновья наши, как разросшиеся растения в их молодости; дочери наши — как искусно изваянные столпы в чертогах.
  • Деревьям юным наши сыновья подобны, и дочери — колоннам стройным во дворце.
  • Да будут житницы наши полны, обильны всяким хлебом; да плодятся овцы наши тысячами и тьмами на пажитях наших;
  • Хлеба полны хранилища наши, на пастбищах наших тысячи тысяч овец.
  • да будут волы наши тучны; да не будет ни расхищения, ни пропажи, ни воплей на улицах наших.
  • Стада наши умножаются, не будет ни разрушенных стен, ни пленников, и никто не плачет от горя.
  • Блажен народ, у которого это есть. Блажен народ, у которого Господь есть Бог.
  • Блажен народ, для которого всё это сбудется, блаженны те, для кого Господь — Бог.

  • ← (Псалтирь 142) | (Псалтирь 144) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025