Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалтирь 143) | (Псалтирь 145) →

Синодальный перевод

New International Version

  • Хвала Давида. Буду превозносить Тебя, Боже мой, Царь мой, и благословлять имя Твоё во веки и веки.
  • Psalm 144
    Of David.

    Praise be to the Lord my Rock,
    who trains my hands for war,
    my fingers for battle.
  • Всякий день буду благословлять Тебя и восхвалять имя Твоё во веки и веки.
  • He is my loving God and my fortress,
    my stronghold and my deliverer,
    my shield, in whom I take refuge,
    who subdues peoplesa under me.
  • Велик Господь и достохвален, и величие Его неисследимо.
  • Lord, what are human beings that you care for them,
    mere mortals that you think of them?
  • Род роду будет восхвалять дела Твои и возвещать о могуществе Твоём.
  • They are like a breath;
    their days are like a fleeting shadow.
  • А я буду размышлять о высокой славе величия Твоего и о дивных делах Твоих.
  • Part your heavens, Lord, and come down;
    touch the mountains, so that they smoke.
  • Будут говорить о могуществе страшных дел Твоих, и я буду возвещать о величии Твоём.
  • Send forth lightning and scatter the enemy;
    shoot your arrows and rout them.
  • Будут провозглашать память великой благости Твоей и воспевать правду Твою.
  • Reach down your hand from on high;
    deliver me and rescue me
    from the mighty waters,
    from the hands of foreigners
  • Щедр и милостив Господь, долготерпелив и многомилостив.
  • whose mouths are full of lies,
    whose right hands are deceitful.
  • Благ Господь ко всем, и щедроты Его — на всех делах Его.
  • I will sing a new song to you, my God;
    on the ten-stringed lyre I will make music to you,
  • Да славят Тебя, Господи, все дела Твои, и да благословляют Тебя святые Твои;
  • to the One who gives victory to kings,
    who delivers his servant David.
    From the deadly sword
  • да проповедуют славу царства Твоего, и да повествуют о могуществе Твоём,
  • deliver me;
    rescue me from the hands of foreigners
    whose mouths are full of lies,
    whose right hands are deceitful.
  • чтобы дать знать сынам человеческим о могуществе Твоём и о славном величии царства Твоего.
  • Then our sons in their youth
    will be like well-nurtured plants,
    and our daughters will be like pillars
    carved to adorn a palace.
  • Царство Твоё — царство всех веков, и владычество Твоё во все роды.
  • Our barns will be filled
    with every kind of provision.
    Our sheep will increase by thousands,
    by tens of thousands in our fields;
  • Господь поддерживает всех падающих и восставляет всех низверженных.
  • our oxen will draw heavy loads.b
    There will be no breaching of walls,
    no going into captivity,
    no cry of distress in our streets.
  • Очи всех уповают на Тебя, и Ты даёшь им пищу их в своё время;
  • Blessed is the people of whom this is true;
    blessed is the people whose God is the Lord.

  • ← (Псалтирь 143) | (Псалтирь 145) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025