Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалтирь 17) | (Псалтирь 19) →

Синодальный перевод

English Standard Version

  • Начальнику хора. Псалом Давида.
  • The Lord Is My Rock and My Fortress

    To the choirmaster. A Psalm of David, the servant of the Lord, who addressed the words of this song to the Lord on the day when the Lord delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul. He said:

    I love you, O Lord, my strength.
  • Небеса проповедуют славу Божию, и о делах рук Его вещает твердь.
  • The Lord is my rock and my fortress and my deliverer,
    my God, my rock, in whom I take refuge,
    my shield, and the horn of my salvation, my stronghold.
  • День дню передаёт речь, и ночь ночи открывает знание.
  • I call upon the Lord, who is worthy to be praised,
    and I am saved from my enemies.
  • Нет языка, и нет наречия, где не слышался бы голос их.
  • The cords of death encompassed me;
    the torrents of destruction assailed me;a
  • По всей земле проходит звук их, и до пределов вселенной слова их. Он поставил в них жилище солнцу,
  • the cords of Sheol entangled me;
    the snares of death confronted me.
  • и оно выходит, как жених из брачного чертога своего, радуется, как исполин, пробежать поприще:
  • In my distress I called upon the Lord;
    to my God I cried for help.
    From his temple he heard my voice,
    and my cry to him reached his ears.
  • от края небес исход его, и шествие его до края их, и ничто не укрыто от теплоты его.
  • Then the earth reeled and rocked;
    the foundations also of the mountains trembled
    and quaked, because he was angry.
  • Закон Господа совершен, укрепляет душу; откровение Господа верно, умудряет простых.
  • Smoke went up from his nostrils,b
    and devouring fire from his mouth;
    glowing coals flamed forth from him.
  • Повеления Господа праведны, веселят сердце; заповедь Господа светла, просвещает очи.
  • He bowed the heavens and came down;
    thick darkness was under his feet.
  • Страх Господень чист, пребывает вовек. Суды Господни — истина, все праведны;
  • He rode on a cherub and flew;
    he came swiftly on the wings of the wind.
  • они вожделеннее золота и даже множества золота чистого, слаще мёда и капель сота;
  • He made darkness his covering, his canopy around him,
    thick clouds dark with water.
  • и раб Твой охраняется ими, в соблюдении их великая награда.
  • Out of the brightness before him
    hailstones and coals of fire broke through his clouds.
  • Кто усмотрит погрешности свои? От тайных моих очисти меня
  • The Lord also thundered in the heavens,
    and the Most High uttered his voice,
    hailstones and coals of fire.
  • и от умышленных удержи раба Твоего, чтобы не возобладали мною. Тогда я буду непорочен и чист от великого развращения.
  • And he sent out his arrows and scattered them;
    he flashed forth lightnings and routed them.
  • Да будут слова уст моих и помышление сердца моего благоугодны пред Тобою, Господи, твердыня моя и Избавитель мой!
  • Then the channels of the sea were seen,
    and the foundations of the world were laid bare
    at your rebuke, O Lord,
    at the blast of the breath of your nostrils.

  • ← (Псалтирь 17) | (Псалтирь 19) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025