Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалтирь 24) | (Псалтирь 26) →

Синодальный перевод

Darby Bible Translation

  • Псалом Давида. Рассуди меня, Господи, ибо я ходил в непорочности моей, и, уповая на Господа, не поколеблюсь.
  • To You, O Lord, I Lift Up My Soul

    {[A Psalm] of David.} Unto thee, Jehovah, do I lift up my soul.
  • Искуси меня, Господи, и испытай меня; расплавь внутренности мои и сердце моё,
  • ב

    My God, I confide in thee; let me not be ashamed, let not mine enemies triumph over me.
  • ибо милость Твоя пред моими очами, и я ходил в истине Твоей,
  • ג

    Yea, none that wait on thee shall be ashamed: they shall be ashamed that deal treacherously without cause.
  • не сидел я с людьми лживыми, и с коварными не пойду;
  • ד

    Make me to know thy ways, O Jehovah; teach me thy paths.
  • возненавидел я сборище злонамеренных, и с нечестивыми не сяду;
  • הו

    Make me to walk in thy truth, and teach me: for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day.
  • буду омывать в невинности руки мои и обходить жертвенник Твой, Господи,
  • ז

    Remember, Jehovah, thy tender mercies and thy loving-kindnesses; for they are from everlasting.
  • чтобы возвещать гласом хвалы и поведать все чудеса Твои.
  • ח

    Remember not the sins of my youth, nor my transgressions; according to thy loving-kindness remember thou me, for thy goodness' sake, Jehovah.
  • Господи! возлюбил я обитель дома Твоего и место жилища славы Твоей.
  • ט

    Good and upright is Jehovah; therefore will he instruct sinners in the way:
  • Не погуби души моей с грешниками и жизни моей с кровожадными,
  • י

    The meek will he guide in judgment, and the meek will he teach his way.
  • у которых в руках злодейство и которых правая рука полна мздоимства.
  • כ

    All the paths of Jehovah are loving-kindness and truth for such as keep his covenant and his testimonies.
  • А я хожу в моей непорочности; избавь меня, и помилуй меня.
  • ל

    For thy name's sake, O Jehovah, thou wilt indeed pardon mine iniquity; for it is great.
  • Моя нога стоит на прямом пути; в собраниях благословлю Господа.
  • מ

    What man is he that feareth Jehovah? him will he instruct in the way [that] he should choose.

  • ← (Псалтирь 24) | (Псалтирь 26) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025