Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
New International Version
Псалом Давида. Рассуди меня, Господи, ибо я ходил в непорочности моей, и, уповая на Господа, не поколеблюсь.
Искуси меня, Господи, и испытай меня; расплавь внутренности мои и сердце моё,
I trust in you;
do not let me be put to shame,
nor let my enemies triumph over me.
do not let me be put to shame,
nor let my enemies triumph over me.
ибо милость Твоя пред моими очами, и я ходил в истине Твоей,
No one who hopes in you
will ever be put to shame,
but shame will come on those
who are treacherous without cause.
will ever be put to shame,
but shame will come on those
who are treacherous without cause.
не сидел я с людьми лживыми, и с коварными не пойду;
Show me your ways, Lord,
teach me your paths.
teach me your paths.
возненавидел я сборище злонамеренных, и с нечестивыми не сяду;
Guide me in your truth and teach me,
for you are God my Savior,
and my hope is in you all day long.
for you are God my Savior,
and my hope is in you all day long.
буду омывать в невинности руки мои и обходить жертвенник Твой, Господи,
Remember, Lord, your great mercy and love,
for they are from of old.
for they are from of old.
чтобы возвещать гласом хвалы и поведать все чудеса Твои.
Do not remember the sins of my youth
and my rebellious ways;
according to your love remember me,
for you, Lord, are good.
and my rebellious ways;
according to your love remember me,
for you, Lord, are good.
Господи! возлюбил я обитель дома Твоего и место жилища славы Твоей.
Good and upright is the Lord;
therefore he instructs sinners in his ways.
therefore he instructs sinners in his ways.
Не погуби души моей с грешниками и жизни моей с кровожадными,
He guides the humble in what is right
and teaches them his way.
and teaches them his way.
у которых в руках злодейство и которых правая рука полна мздоимства.
All the ways of the Lord are loving and faithful
toward those who keep the demands of his covenant.
toward those who keep the demands of his covenant.
А я хожу в моей непорочности; избавь меня, и помилуй меня.
For the sake of your name, Lord,
forgive my iniquity, though it is great.
forgive my iniquity, though it is great.