Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалтирь 25) | (Псалтирь 27) →

Синодальный перевод

New King James Version

  • Псалом Давида. Господь — свет мой и спасение моё: кого мне бояться? Господь — крепость жизни моей: кого мне страшиться?
  • A Prayer for Divine Scrutiny and Redemption

    A Psalm of David.

    Vindicate me, O Lord,
    For I have walked in my integrity.
    I have also trusted in the Lord;
    I shall not slip.
  • Если будут наступать на меня злодеи, противники и враги мои, чтобы пожрать плоть мою, то они сами преткнутся и падут.
  • Examine me, O Lord, and [a]prove me;
    Try my mind and my heart.
  • Если ополчится против меня полк, не убоится сердце моё; если восстанет на меня война, и тогда буду надеяться.
  • For Your lovingkindness is before my eyes,
    And I have walked in Your truth.
  • Одного просил я у Господа, того только ищу, чтобы пребывать мне в доме Господнем во все дни жизни моей, созерцать красоту Господню и посещать храм Его,
  • I have not sat with idolatrous mortals,
    Nor will I go in with hypocrites.
  • ибо Он укрыл бы меня в скинии Своей в день бедствия, скрыл бы меня в потаённом месте селения Своего, вознёс бы меня на скалу.
  • I have hated the assembly of evildoers,
    And will not sit with the wicked.
  • Тогда вознеслась бы голова моя над врагами, окружающими меня; и я принёс бы в Его скинии жертвы славословия, стал бы петь и воспевать пред Господом.
  • I will wash my hands in innocence;
    So I will go about Your altar, O Lord,
  • Услышь, Господи, голос мой, которым я взываю, помилуй меня и внемли мне.
  • That I may proclaim with the voice of thanksgiving,
    And tell of all Your wondrous works.
  • Сердце моё говорит от Тебя: «ищите лица Моего»; и я буду искать лица Твоего, Господи.
  • Lord, I have loved the habitation of Your house,
    And the place [b]where Your glory dwells.
  • Не скрой от меня лица Твоего; не отринь во гневе раба Твоего. Ты был помощником моим; не отвергни меня и не оставь меня, Боже, Спаситель мой!
  • Do[c] not gather my soul with sinners,
    Nor my life with bloodthirsty men,
  • ибо отец мой и мать моя оставили меня, но Господь примет меня.
  • In whose hands is a sinister scheme,
    And whose right hand is full of bribes.
  • Научи меня, Господи, пути Твоему и наставь меня на стезю правды, ради врагов моих;
  • But as for me, I will walk in my integrity;
    Redeem me and be merciful to me.
  • не предавай меня на произвол врагам моим, ибо восстали на меня свидетели лживые и дышат злобою.
  • My foot stands in an even place;
    In the congregations I will bless the Lord.

  • ← (Псалтирь 25) | (Псалтирь 27) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025