Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
New Living Translation
Псалом Давида. В воспоминание.
Господи! не в ярости Твоей обличай меня и не во гневе Твоём наказывай меня,
For like grass, they soon fade away.
Like spring flowers, they soon wither.
Like spring flowers, they soon wither.
ибо стрелы Твои вонзились в меня, и рука Твоя тяготеет на мне.
Trust in the LORD and do good.
Then you will live safely in the land and prosper.
Then you will live safely in the land and prosper.
Нет целого места в плоти моей от гнева Твоего; нет мира в костях моих от грехов моих,
Take delight in the LORD,
and he will give you your heart’s desires.
and he will give you your heart’s desires.
ибо беззакония мои превысили голову мою, как тяжёлое бремя отяготели на мне,
Commit everything you do to the LORD.
Trust him, and he will help you.
Trust him, and he will help you.
смердят, гноятся раны мои от безумия моего.
He will make your innocence radiate like the dawn,
and the justice of your cause will shine like the noonday sun.
and the justice of your cause will shine like the noonday sun.
Я согбен и совсем поник, весь день сетуя хожу,
Be still in the presence of the LORD,
and wait patiently for him to act.
Don’t worry about evil people who prosper
or fret about their wicked schemes.
and wait patiently for him to act.
Don’t worry about evil people who prosper
or fret about their wicked schemes.
ибо чресла мои полны воспалениями, и нет целого места в плоти моей.
Stop being angry!
Turn from your rage!
Do not lose your temper —
it only leads to harm.
Turn from your rage!
Do not lose your temper —
it only leads to harm.
Я изнемог и сокрушён чрезмерно; кричу от терзания сердца моего.
For the wicked will be destroyed,
but those who trust in the LORD will possess the land.
but those who trust in the LORD will possess the land.
Господи! пред Тобою все желания мои, и воздыхание моё не сокрыто от Тебя.
Soon the wicked will disappear.
Though you look for them, they will be gone.
Though you look for them, they will be gone.
Сердце моё трепещет; оставила меня сила моя, и свет очей моих, — и того нет у меня.
The lowly will possess the land
and will live in peace and prosperity.
and will live in peace and prosperity.
Друзья мои и искренние отступили от язвы моей, и ближние мои стоят вдали.
The wicked plot against the godly;
they snarl at them in defiance.
they snarl at them in defiance.
Ищущие же души моей ставят сети, и желающие мне зла говорят о погибели моей и замышляют всякий день козни;
But the Lord just laughs,
for he sees their day of judgment coming.
for he sees their day of judgment coming.
а я, как глухой, не слышу, и как немой, который не открывает уст своих;
The wicked draw their swords
and string their bows
to kill the poor and the oppressed,
to slaughter those who do right.
and string their bows
to kill the poor and the oppressed,
to slaughter those who do right.
и стал я, как человек, который не слышит и не имеет в устах своих ответа,
But their swords will stab their own hearts,
and their bows will be broken.
and their bows will be broken.
ибо на Тебя, Господи, уповаю я; Ты услышишь, Господи, Боже мой.
It is better to be godly and have little
than to be evil and rich.
than to be evil and rich.
И я сказал: да не восторжествуют надо мною враги мои; когда колеблется нога моя, они величаются надо мною.
For the strength of the wicked will be shattered,
but the LORD takes care of the godly.
but the LORD takes care of the godly.
Я близок к падению, и скорбь моя всегда предо мною.
Day by day the LORD takes care of the innocent,
and they will receive an inheritance that lasts forever.
and they will receive an inheritance that lasts forever.
Беззаконие моё я сознаю, сокрушаюсь о грехе моём.
They will not be disgraced in hard times;
even in famine they will have more than enough.
even in famine they will have more than enough.
А враги мои живут и укрепляются, и умножаются ненавидящие меня безвинно;
But the wicked will die.
The LORD’s enemies are like flowers in a field —
they will disappear like smoke.
The LORD’s enemies are like flowers in a field —
they will disappear like smoke.
и воздающие мне злом за добро враждуют против меня за то, что я следую добру.
The wicked borrow and never repay,
but the godly are generous givers.
but the godly are generous givers.
Не оставь меня, Господи, Боже мой! Не удаляйся от меня;
Those the LORD blesses will possess the land,
but those he curses will die.
but those he curses will die.