Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
New Living Translation
Начальнику хора. Псалом Давида.
For Jeduthun, the choir director: A psalm of David.
I said to myself, “I will watch what I do
and not sin in what I say.
I will hold my tongue
when the ungodly are around me.”
I said to myself, “I will watch what I do
and not sin in what I say.
I will hold my tongue
when the ungodly are around me.”
Твёрдо уповал я на Господа, и Он приклонился ко мне и услышал вопль мой;
But as I stood there in silence —
not even speaking of good things —
the turmoil within me grew worse.
not even speaking of good things —
the turmoil within me grew worse.
извлёк меня из страшного рва, из тинистого болота, и поставил на камне ноги мои и утвердил стопы мои;
The more I thought about it,
the hotter I got,
igniting a fire of words:
the hotter I got,
igniting a fire of words:
и вложил в уста мои новую песнь — хвалу Богу нашему. Увидят многие и убоятся и будут уповать на Господа.
“LORD, remind me how brief my time on earth will be.
Remind me that my days are numbered —
how fleeting my life is.
Remind me that my days are numbered —
how fleeting my life is.
Блажен человек, который на Господа возлагает надежду свою и не обращается к гордым и к уклоняющимся ко лжи.
You have made my life no longer than the width of my hand.
My entire lifetime is just a moment to you;
at best, each of us is but a breath.”
Interlude
My entire lifetime is just a moment to you;
at best, each of us is but a breath.”
Interlude
Много соделал Ты, Господи, Боже мой: о чудесах и помышлениях Твоих о нас — кто уподобится Тебе! — хотел бы я проповедовать и говорить, но они превышают число.
We are merely moving shadows,
and all our busy rushing ends in nothing.
We heap up wealth,
not knowing who will spend it.
and all our busy rushing ends in nothing.
We heap up wealth,
not knowing who will spend it.
Жертвы и приношения Ты не восхотел; Ты открыл мне уши; всесожжения и жертвы за грех Ты не потребовал.
And so, Lord, where do I put my hope?
My only hope is in you.
My only hope is in you.
Тогда я сказал: вот, иду; в свитке книжном написано о мне:
Rescue me from my rebellion.
Do not let fools mock me.
Do not let fools mock me.
я желаю исполнить волю Твою, Боже мой, и закон Твой у меня в сердце.
I am silent before you; I won’t say a word,
for my punishment is from you.
for my punishment is from you.
Я возвещал правду Твою в собрании великом; я не возбранял устам моим: Ты, Господи, знаешь.
But please stop striking me!
I am exhausted by the blows from your hand.
I am exhausted by the blows from your hand.
Правды Твоей не скрывал в сердце моём, возвещал верность Твою и спасение Твоё, не утаивал милости Твоей и истины Твоей пред собранием великим.
When you discipline us for our sins,
you consume like a moth what is precious to us.
Each of us is but a breath.
Interlude
you consume like a moth what is precious to us.
Each of us is but a breath.
Interlude
Не удерживай, Господи, щедрот Твоих от меня; милость Твоя и истина Твоя да охраняют меня непрестанно,
Hear my prayer, O LORD!
Listen to my cries for help!
Don’t ignore my tears.
For I am your guest —
a traveler passing through,
as my ancestors were before me.
Listen to my cries for help!
Don’t ignore my tears.
For I am your guest —
a traveler passing through,
as my ancestors were before me.