Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалтирь 43) | (Псалтирь 45) →

Синодальный перевод

King James Bible

  • Начальнику хора. На музыкальном орудии Шошан. Учение. Сынов Кореевых. Песнь любви.
  • Redeem Us

    {To the chief Musician for the sons of Korah, Maschil.} We have heard with our ears, O God, our fathers have told us, what work thou didst in their days, in the times of old.
  • Излилось из сердца моего слово благое; я говорю: песнь моя о Царе; язык мой — трость скорописца.
  • How thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; how thou didst afflict the people, and cast them out.
  • Ты прекраснее сынов человеческих; благодать излилась из уст Твоих; посему благословил Тебя Бог навеки.
  • For they got not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, because thou hadst a favour unto them.
  • Препояшь Себя по бедру мечом Твоим, Сильный, славою Твоею и красотою Твоею,
  • Thou art my King, O God: command deliverances for Jacob.
  • и в сём украшении Твоём поспеши, воссядь на колесницу ради истины и кротости и правды, и десница Твоя покажет Тебе дивные дела.
  • Through thee will we push down our enemies: through thy name will we tread them under that rise up against us.
  • Остры стрелы Твои, — народы падут пред Тобою, — они — в сердце врагов Царя.
  • For I will not trust in my bow, neither shall my sword save me.
  • Престол Твой, Боже, вовек; жезл правоты — жезл царства Твоего.
  • But thou hast saved us from our enemies, and hast put them to shame that hated us.
  • Ты возлюбил правду и возненавидел беззаконие, посему помазал Тебя, Боже, Бог Твой елеем радости более соучастников Твоих.
  • In God we boast all the day long, and praise thy name for ever. Selah.
  • Все одежды Твои, как смирна и алой и касия; из чертогов слоновой кости увеселяют Тебя.
  • But thou hast cast off, and put us to shame; and goest not forth with our armies.
  • Дочери царей между почётными у Тебя; стала царица одесную Тебя в Офирском золоте.
  • Thou makest us to turn back from the enemy: and they which hate us spoil for themselves.
  • Слыши, дщерь, и смотри, и приклони ухо твоё, и забудь народ твой и дом отца твоего.
  • Thou hast given us like sheep appointed for meat; and hast scattered us among the heathen.
  • И возжелает Царь красоты твоей; ибо Он — Господь твой, и ты поклонись Ему.
  • Thou sellest thy people for nought, and dost not increase thy wealth by their price.
  • И дочь Тира с дарами, и богатейшие из народа будут умолять лицо Твоё.
  • Thou makest us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us.
  • Вся слава дщери Царя внутри; одежда её шита золотом;
  • Thou makest us a byword among the heathen, a shaking of the head among the people.
  • в испещрённой одежде ведётся она к Царю; за нею ведутся к Тебе девы, подруги её,
  • My confusion is continually before me, and the shame of my face hath covered me,
  • приводятся с весельем и ликованьем, входят в чертог Царя.
  • For the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and avenger.
  • Вместо отцов Твоих, будут сыновья Твои; Ты поставишь их князьями по всей земле.
  • All this is come upon us; yet have we not forgotten thee, neither have we dealt falsely in thy covenant.
  • Сделаю имя Твоё памятным в род и род; посему народы будут славить Тебя во веки и веки.
  • Our heart is not turned back, neither have our steps declined from thy way;

  • ← (Псалтирь 43) | (Псалтирь 45) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025