Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
New American Standard Bible
Начальнику хора. Учение Давида,
Be gracious to me, O God, according to Your lovingkindness;
According to the greatness of Your compassion blot out my transgressions.
According to the greatness of Your compassion blot out my transgressions.
после того, как приходил Доик Идумеянин и донёс Саулу и сказал ему, что Давид пришёл в дом Ахимелеха.
Wash me thoroughly from my iniquity
And cleanse me from my sin.
And cleanse me from my sin.
Что хвалишься злодейством, сильный? милость Божия всегда со мною;
For I know my transgressions,
And my sin is ever before me.
And my sin is ever before me.
гибель вымышляет язык твой; как изощрённая бритва, он у тебя, коварный!
Against You, You only, I have sinned
And done what is evil in Your sight,
So that You are justified when You speak
And blameless when You judge.
And done what is evil in Your sight,
So that You are justified when You speak
And blameless when You judge.
ты любишь больше зло, нежели добро, больше ложь, нежели говорить правду;
Behold, I was brought forth in iniquity,
And in sin my mother conceived me.
And in sin my mother conceived me.
ты любишь всякие гибельные речи, язык коварный:
Behold, You desire truth in the innermost being,
And in the hidden part You will make me know wisdom.
And in the hidden part You will make me know wisdom.
за то Бог сокрушит тебя вконец, изринет тебя и исторгнет тебя из жилища твоего и корень твой из земли живых.
Purify me with hyssop, and I shall be clean;
Wash me, and I shall be whiter than snow.
Wash me, and I shall be whiter than snow.
Увидят праведники и убоятся, посмеются над ним и скажут:
Make me to hear joy and gladness,
Let the bones which You have broken rejoice.
Let the bones which You have broken rejoice.
«вот человек, который не в Боге полагал крепость свою, а надеялся на множество богатства своего, укреплялся в злодействе своём».
Hide Your face from my sins
And blot out all my iniquities.
And blot out all my iniquities.
А я, как зеленеющая маслина, в доме Божием, и уповаю на милость Божию во веки веков,
Create in me a clean heart, O God,
And renew a steadfast spirit within me.
And renew a steadfast spirit within me.