Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалтирь 55) | (Псалтирь 57) →

Синодальный перевод

New American Standard Bible

  • Начальнику хора. Не погуби. Писание Давида, когда он убежал от Саула в пещеру.
  • Be gracious to me, O God, for man has trampled upon me;
    Fighting all day long he oppresses me.
  • Помилуй меня, Боже, помилуй меня, ибо на Тебя уповает душа моя, и в тени крыл Твоих я укроюсь, доколе не пройдут беды.
  • My foes have trampled upon me all day long,
    For they are many who fight proudly against me.
  • Воззову к Богу Всевышнему, Богу, благодетельствующему мне;
  • When I am afraid,
    I will put my trust in You.
  • Он пошлёт с небес и спасёт меня; посрамит ищущего поглотить меня; пошлёт Бог милость Свою и истину Свою.
  • In God, whose word I praise,
    In God I have put my trust;
    I shall not be afraid.
    What can mere man do to me?
  • Душа моя среди львов; я лежу среди дышущих пламенем, среди сынов человеческих, у которых зубы — копья и стрелы, и у которых язык — острый меч.
  • All day long they distort my words;
    All their thoughts are against me for evil.
  • Будь превознесён выше небес, Боже, и над всею землёю да будет слава Твоя!
  • They attack, they lurk,
    They watch my steps,
    As they have waited to take my life.
  • Приготовили сеть ногам моим; душа моя поникла; выкопали предо мною яму, и сами упали в неё.
  • Because of wickedness, cast them forth,
    In anger put down the peoples, O God!
  • Готово сердце моё, Боже, готово сердце моё: буду петь и славить.
  • You have taken account of my wanderings;
    Put my tears in Your bottle.
    Are they not in Your book?
  • Воспрянь, слава моя, воспрянь, псалтирь и гусли! Я встану рано.
  • Then my enemies will turn back in the day when I call;
    This I know, that God is for me.
  • Буду славить Тебя, Господи, между народами; буду воспевать Тебя среди племён,
  • In God, whose word I praise,
    In the LORD, whose word I praise,
  • ибо до небес велика милость Твоя и до облаков истина Твоя.
  • In God I have put my trust, I shall not be afraid.
    What can man do to me?
  • Будь превознесён выше небес, Боже, и над всею землёю да будет слава Твоя!
  • Your vows are binding upon me, O God;
    I will render thank offerings to You.

  • ← (Псалтирь 55) | (Псалтирь 57) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025