Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалтирь 57) | (Псалтирь 59) →

Синодальный перевод

New King James Version

  • Начальнику хора. Не погуби. Писание Давида, когда Саул послал стеречь дом его, чтобы умертвить его.
  • The Just Judgment of the Wicked

    To the Chief Musician. Set to [a]“Do Not Destroy.” A Michtam of David.

    Do you indeed speak righteousness, you silent ones?
    Do you judge uprightly, you sons of men?
  • Избавь меня от врагов моих, Боже мой! защити меня от восстающих на меня;
  • No, in heart you work wickedness;
    You weigh out the violence of your hands in the earth.
  • избавь меня от делающих беззаконие; спаси от кровожадных,
  • The wicked are estranged from the womb;
    They go astray as soon as they are born, speaking lies.
  • ибо вот, они подстерегают душу мою; собираются на меня сильные не за преступление моё и не за грех мой, Господи;
  • Their poison is like the poison of a serpent;
    They are like the deaf cobra that stops its ear,
  • без вины моей сбегаются и вооружаются; подвигнись на помощь мне и воззри.
  • Which will not heed the voice of charmers,
    Charming ever so skillfully.
  • Ты, Господи, Боже сил, Боже Израилев, восстань посетить все народы, не пощади ни одного из нечестивых беззаконников:
  • Break[b] their teeth in their mouth, O God!
    Break out the fangs of the young lions, O Lord!
  • вечером возвращаются они, воют, как псы, и ходят вокруг города;
  • Let them flow away as waters which run continually;
    When he bends his bow,
    Let his arrows be as if cut in pieces.
  • вот они изрыгают хулу языком своим; в устах их мечи: «ибо», думают они, «кто слышит?»
  • Let them be like a snail which melts away as it goes,
    Like a stillborn child of a woman, that they may not see the sun.
  • Но Ты, Господи, посмеёшься над ними; Ты посрамишь все народы.
  • Before your pots can feel the burning thorns,
    He shall take them away as with a whirlwind,
    As in His living and burning wrath.
  • Сила — у них, но я к Тебе прибегаю, ибо Бог — заступник мой.
  • The righteous shall rejoice when he sees the vengeance;
    He shall wash his feet in the blood of the wicked,
  • Бог мой, милующий меня, предварит меня; Бог даст мне смотреть на врагов моих.
  • So that men will say,
    “Surely there is a reward for the righteous;
    Surely He is God who judges in the earth.”

  • ← (Псалтирь 57) | (Псалтирь 59) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025