Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
New International Version
Псалом Асафа. Боже! язычники пришли в наследие Твоё, осквернили святой храм Твой, Иерусалим превратили в развалины;
трупы рабов Твоих отдали на съедение птицам небесным, тела святых Твоих — зверям земным;
I will open my mouth with a parable;
I will utter hidden things, things from of old —
I will utter hidden things, things from of old —
пролили кровь их, как воду, вокруг Иерусалима, и некому было похоронить их.
things we have heard and known,
things our ancestors have told us.
things our ancestors have told us.
Мы сделались посмешищем у соседей наших, поруганием и посрамлением у окружающих нас.
We will not hide them from their descendants;
we will tell the next generation
the praiseworthy deeds of the Lord,
his power, and the wonders he has done.
we will tell the next generation
the praiseworthy deeds of the Lord,
his power, and the wonders he has done.
Доколе, Господи, будешь гневаться непрестанно, будет пылать ревность Твоя, как огонь?
He decreed statutes for Jacob
and established the law in Israel,
which he commanded our ancestors
to teach their children,
and established the law in Israel,
which he commanded our ancestors
to teach their children,
Пролей гнев Твой на народы, которые не знают Тебя, и на царства, которые имени Твоего не призывают,
so the next generation would know them,
even the children yet to be born,
and they in turn would tell their children.
even the children yet to be born,
and they in turn would tell their children.
ибо они пожрали Иакова и жилище его опустошили.
Then they would put their trust in God
and would not forget his deeds
but would keep his commands.
and would not forget his deeds
but would keep his commands.
Не помяни нам грехов наших предков; скоро да предварят нас щедроты Твои, ибо мы весьма истощены.
They would not be like their ancestors —
a stubborn and rebellious generation,
whose hearts were not loyal to God,
whose spirits were not faithful to him.
a stubborn and rebellious generation,
whose hearts were not loyal to God,
whose spirits were not faithful to him.
Помоги нам, Боже, Спаситель наш, ради славы имени Твоего; избавь нас и прости нам грехи наши ради имени Твоего.
The men of Ephraim, though armed with bows,
turned back on the day of battle;
turned back on the day of battle;
Для чего язычникам говорить: «где Бог их?» Да сделается известным между язычниками пред глазами нашими отмщение за пролитую кровь рабов Твоих.
they did not keep God’s covenant
and refused to live by his law.
and refused to live by his law.
Да придёт пред лицо Твоё стенание узника; могуществом мышцы Твоей сохрани обречённых на смерть.
They forgot what he had done,
the wonders he had shown them.
the wonders he had shown them.
Семикратно возврати соседям нашим в недро их поношение, которым они Тебя, Господи, поносили.
He did miracles in the sight of their ancestors
in the land of Egypt, in the region of Zoan.
in the land of Egypt, in the region of Zoan.