Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалтирь 87) | (Псалтирь 89) →

Синодальный перевод

English Standard Version

  • Учение Ефама Езрахита.
  • I Cry Out Day and Night Before You

    A Song. A Psalm of the Sons of Korah. To the choirmaster: according to Mahalath Leannoth. A Maskila of Heman the Ezrahite.

    O Lord, God of my salvation,
    I cry out day and night before you.
  • Милости Твои, Господи, буду петь вечно, в род и род возвещать истину Твою устами моими.
  • Let my prayer come before you;
    incline your ear to my cry!
  • Ибо говорю: навек основана милость, на небесах утвердил Ты истину Твою, когда сказал:
  • For my soul is full of troubles,
    and my life draws near to Sheol.
  • «Я поставил завет с избранным Моим, клялся Давиду, рабу Моему:
  • I am counted among those who go down to the pit;
    I am a man who has no strength,
  • навек утвержу семя твоё, в род и род устрою престол твой».
  • like one set loose among the dead,
    like the slain that lie in the grave,
    like those whom you remember no more,
    for they are cut off from your hand.
  • И небеса прославят чудные дела Твои, Господи, и истину Твою в собрании святых.
  • You have put me in the depths of the pit,
    in the regions dark and deep.
  • Ибо кто на небесах сравнится с Господом? кто между сынами Божиими уподобится Господу?
  • Your wrath lies heavy upon me,
    and you overwhelm me with all your waves. Selah
  • Страшен Бог в великом сонме святых, страшен Он для всех окружающих Его.
  • You have caused my companions to shun me;
    you have made me a horrorb to them.
    I am shut in so that I cannot escape;
  • Господи, Боже сил! кто силён, как Ты, Господи? И истина Твоя окрест Тебя.
  • my eye grows dim through sorrow.
    Every day I call upon you, O Lord;
    I spread out my hands to you.
  • Ты владычествуешь над яростью моря: когда воздымаются волны его, Ты укрощаешь их.
  • Do you work wonders for the dead?
    Do the departed rise up to praise you? Selah
  • Ты низложил Раава, как поражённого; крепкою мышцею Твоею рассеял врагов Твоих.
  • Is your steadfast love declared in the grave,
    or your faithfulness in Abaddon?
  • Твои небеса и Твоя земля; вселенную и что наполняет её Ты основал.
  • Are your wonders known in the darkness,
    or your righteousness in the land of forgetfulness?
  • Север и юг Ты сотворил; Фавор и Ермон о имени Твоём радуются.
  • But I, O Lord, cry to you;
    in the morning my prayer comes before you.
  • Крепка мышца Твоя, сильна рука Твоя, высока десница Твоя!
  • O Lord, why do you cast my soul away?
    Why do you hide your face from me?
  • Правосудие и правота — основание престола Твоего; милость и истина предходят пред лицом Твоим.
  • Afflicted and close to death from my youth up,
    I suffer your terrors; I am helpless.c
  • Блажен народ, знающий трубный зов! Они ходят во свете лица Твоего, Господи,
  • Your wrath has swept over me;
    your dreadful assaults destroy me.
  • о имени Твоём радуются весь день и правдою Твоею возносятся,
  • They surround me like a flood all day long;
    they close in on me together.
  • ибо Ты украшение силы их, и благоволением Твоим возвышается рог наш.
  • You have caused my beloved and my friend to shun me;
    my companions have become darkness.d

  • ← (Псалтирь 87) | (Псалтирь 89) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025