Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en de
Параллельное чтение Библии
Синодальный перевод Библии
Hoffnung für Alle
Господь царствует: да трепещут народы! Он восседает на Херувимах: да трясётся земля!
Ein Lied. Singt dem HERRN ein neues Lied, denn er hat Wunder getan! Der heilige Gott hat den Sieg errungen durch seine gewaltige Kraft.
Господь на Сионе велик, и высок Он над всеми народами.
Alle Völker konnten sehen, wie der HERR befreit, seine Gerechtigkeit hielt er der Welt vor Augen!
Да славят великое и страшное имя Твоё: свято оно!
Er erfüllte das Versprechen, seinem Volk gnädig und treu zu sein. Bis in die fernsten Länder ist die Nachricht gedrungen: »Gott hat Israel gerettet!«
И могущество царя любит суд. Ты утвердил справедливость; суд и правду Ты совершил в Иакове.
Jubelt dem HERRN zu, ihr Menschen auf der Erde! Preist ihn mit Liedern, singt und jubelt laut vor Freude!
Превозносите Господа, Бога нашего, и поклоняйтесь подножию Его: свято оно!
Lasst für ihn die Saiten der Harfe erklingen und erfreut den HERRN mit eurem Gesang!
Моисей и Аарон между священниками и Самуил между призывающими имя Его взывали к Господу, и Он внимал им.
Trompeten und Hörner sollen für Gott, euren König, erschallen!
В столпе облачном говорил Он к ним; они хранили Его заповеди и устав, который Он дал им.
Das Meer mit allem, was in ihm lebt, soll zu seiner Ehre brausen und tosen! Die ganze Welt soll in Jubel ausbrechen!
Господи, Боже наш! Ты внимал им; Ты был для них Богом прощающим и наказывающим за дела их.
Ihr Flüsse, klatscht in die Hände; ihr Berge, preist unseren HERRN,