Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
King James Bible
Господь царствует: да трепещут народы! Он восседает на Херувимах: да трясётся земля!
Sing to the Lord a New Song!
{A Psalm.} O sing unto the LORD a new song; for he hath done marvellous things: his right hand, and his holy arm, hath gotten him the victory.
{A Psalm.} O sing unto the LORD a new song; for he hath done marvellous things: his right hand, and his holy arm, hath gotten him the victory.
Господь на Сионе велик, и высок Он над всеми народами.
The LORD hath made known his salvation: his righteousness hath he openly shewed in the sight of the heathen.
Да славят великое и страшное имя Твоё: свято оно!
He hath remembered his mercy and his truth toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
И могущество царя любит суд. Ты утвердил справедливость; суд и правду Ты совершил в Иакове.
Make a joyful noise unto the LORD, all the earth: make a loud noise, and rejoice, and sing praise.
Превозносите Господа, Бога нашего, и поклоняйтесь подножию Его: свято оно!
Sing unto the LORD with the harp; with the harp, and the voice of a psalm.
Моисей и Аарон между священниками и Самуил между призывающими имя Его взывали к Господу, и Он внимал им.
With trumpets and sound of cornet make a joyful noise before the LORD, the King.
В столпе облачном говорил Он к ним; они хранили Его заповеди и устав, который Он дал им.
Let the sea roar, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.
Господи, Боже наш! Ты внимал им; Ты был для них Богом прощающим и наказывающим за дела их.
Let the floods clap their hands: let the hills be joyful together