Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Исход 39:25
-
Синодальный перевод Библии
и сделали позвонки из чистого золота и повесили позвонки между яблоками по подолу верхней ризы кругом;
-
(ru) Новый русский перевод Библии ·
и колокольчики из чистого золота, прикрепив их по нижнему краю между плодами так, чтобы -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Потом сделали из чистого золота колокольчики и подвесили их между гранатами по подолу одеяния. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Зробили й дзвіночки з щирого золота й попричепляли їх між гранатовими яблучками, по берегах ризи з усіх боків, серед гранатових яблучок. -
(en) King James Bible ·
And they made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates upon the hem of the robe, round about between the pomegranates; -
(en) English Standard Bible Version ·
They also made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates all around the hem of the robe, between the pomegranates — -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І поробили дзвінки́ зо щирого золота, і дали ті дзвінки поміж гранатові яблука на подолку ша́ти навколо, поміж ті гранатові яблука, — -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І поробили дзвоники з золота щирого та й попричіплювали дзвоники між гранатовими яблочками по рубцю верхньої шати з усїх боків. -
(en) New King James Bible Version ·
And they made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates on the hem of the robe all around between the pomegranates: -
(en) New International Bible Version ·
And they made bells of pure gold and attached them around the hem between the pomegranates. -
(en) Darby Bible Translation ·
And they made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates, in the skirts of the cloak, round about, between the pomegranates: -
(en) New Living Bible Translation ·
They also made bells of pure gold and placed them between the pomegranates along the hem of the robe, -
(en) New American Standard Bible ·
They also made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates all around on the hem of the robe,