Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение  
Синодальный перевод
Переклад Хоменка
Неверные весы — мерзость пред Господом, но правильный вес угоден Ему.
            Вага фальшива — для Господа гидка, 
а вірні важки йому угодні.
            а вірні важки йому угодні.
Придёт гордость, придёт и посрамление; но со смиренными — мудрость.
            Як прийде гордість, прийде й ганьба, 
з покірливими ж — мудрість.
            з покірливими ж — мудрість.
Непорочность прямодушных будет руководить их, а лукавство коварных погубит их.
            Досконалість праведних вестиме їх, 
зрадливих погубить їхнє лукавство.
            зрадливих погубить їхнє лукавство.
Не поможет богатство в день гнева, правда же спасёт от смерти.
            Багатство в день гніву — без користи, 
від смерти рятує справедливість.
            від смерти рятує справедливість.
Правда непорочного уравнивает путь его, а нечестивый падёт от нечестия своего.
            Справедливість чесного вирівнює йому дорогу; 
безбожний із-за своєї безбожности гине.
            безбожний із-за своєї безбожности гине.
Правда прямодушных спасёт их, а беззаконники будут уловлены беззаконием своим.
            Справедливість праведних їх рятує, 
підступні заплутаються у власній злобі.
            підступні заплутаються у власній злобі.
Со смертью человека нечестивого исчезает надежда, и ожидание беззаконных погибает.
            Умре безбожний, загине і його надія; 
сподівання сильних змарнується.
            сподівання сильних змарнується.
Праведник спасается от беды, а вместо него попадает в неё нечестивый.
            Праведник з біди спасеться, 
замість нього ж влетить у неї безбожник.
            замість нього ж влетить у неї безбожник.
Устами лицемер губит ближнего своего, но праведники прозорливостью спасаются.
            Устами нечестивий губить свого ближнього; 
праведники своїм знанням спасуться.
            праведники своїм знанням спасуться.
При благоденствии праведников веселится город, и при погибели нечестивых бывает торжество.
            Як праведним щастить, радіє місто; 
як гинуть грішники, веселі крики лунають.
            як гинуть грішники, веселі крики лунають.
Благословением праведных возвышается город, а устами нечестивых разрушается.
            Благословенням праведників місто йде угору, 
устами грішників — занепадає.
            устами грішників — занепадає.
Скудоумный высказывает презрение к ближнему своему; но разумный человек молчит.
            Хто гордує ближнім, той недоумок; 
розумний чоловік мовчить.
            розумний чоловік мовчить.
Кто ходит переносчиком, тот открывает тайну; но верный человек таит дело.
            Обмовник таємницю виявляє, 
а вірний чоловік справу приховує.
            а вірний чоловік справу приховує.
При недостатке попечения падает народ, а при многих советниках благоденствует.
            Де нема розумного управління; народ занепадає; 
а де багато дорадників, там справи стоять добре.
            а де багато дорадників, там справи стоять добре.
Зло причиняет себе, кто ручается за постороннего; а кто ненавидит ручательство, тот безопасен.
            Біду на себе накликає, хто ручиться за чужого; 
а хто поруку уникає, той безпечний.
            а хто поруку уникає, той безпечний.
Благонравная жена приобретает славу, а трудолюбивые приобретают богатство.
            Ласкава жінка славу здобуває; 
трудящі приходять до багатства.
            трудящі приходять до багатства.
Человек милосердный благотворит душе своей, а жестокосердый разрушает плоть свою.
            Чоловік милосердний творить добро собі самому, 
жорстокий мучить власне тіло.
            жорстокий мучить власне тіло.
Нечестивый делает дело ненадёжное, а сеющему правду — награда верная.
            Безбожник заробляє платню обманливу; 
хто ж сіє правду, той має певну нагороду.
            хто ж сіє правду, той має певну нагороду.
Праведность ведёт к жизни, а стремящийся к злу стремится к смерти своей.
            Постійна справедливість до життя прямує; 
хто ж гониться за злом, той гониться за смертю.
            хто ж гониться за злом, той гониться за смертю.
Мерзость пред Господом — коварные сердцем; но благоугодны Ему непорочные в пути.
            Огидні для Господа лукаві серцем, 
та любі йому ті, хто ходять бездоганно.
            та любі йому ті, хто ходять бездоганно.
Можно поручиться, что порочный не останется ненаказанным; семя же праведных спасётся.
            Можна ручитися, що безбожник не уникне кари; 
потомство ж праведних спасеться.
            потомство ж праведних спасеться.
Что золотое кольцо в носу у свиньи, то женщина красивая и — безрассудная.
            Що у свинячім рилі золота каблучка, 
те гарна жінка, якій бракує глузду.
            те гарна жінка, якій бракує глузду.
Желание праведных есть одно добро, ожидание нечестивых — гнев.
            Бажання праведних — тільки добро, 
сподівання безбожних — гнів.
            сподівання безбожних — гнів.
Иной сыплет щедро, и ему ещё прибавляется; а другой сверх меры бережлив, и, однако же, беднеет.
            Той сипле щедро, і йому ще прибуває, 
а той скупий надміру і убожіє.
            а той скупий надміру і убожіє.
Благотворительная душа будет насыщена, и кто напояет других, тот и сам напоен будет.
            Душа, що благо діє, разбагатіє; 
хто зрошує, той теж буде зрошений.
            хто зрошує, той теж буде зрошений.
Кто удерживает у себя хлеб, того клянёт народ; а на голове продающего — благословение.
            Хто хліб ховає, того клястимуть люди; 
хто ж його продає, на голову тому — благословення.
            хто ж його продає, на голову тому — благословення.
Кто стремится к добру, тот ищет благоволения; а кто ищет зла, к тому оно и приходит.
            Хто добра шукає, той знаходить ласку; 
а хто шукає лиха, над тим воно сходить.
            а хто шукає лиха, над тим воно сходить.
Надеющийся на богатство своё упадёт; а праведники, как лист, будут зеленеть.
            Хто на багатство покладається, той упаде; 
а праведні, як листя, будуть зеленіти.
            а праведні, як листя, будуть зеленіти.
Расстроивающий дом свой получит в удел ветер, и глупый будет рабом мудрого сердцем.
            Хто держить дім свій у безладді, успадкує вітер; 
і дурень буде рабом мудрого.
            і дурень буде рабом мудрого.
Плод праведника — древо жизни, и мудрый привлекает души.
            Плід праведного — дерево життя, 
а мудрий здобуває душі.
            а мудрий здобуває душі.