Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
English Standard Version
Кто любит наставление, тот любит знание; а кто ненавидит обличение, тот невежда.
Whoever loves discipline loves knowledge,
but he who hates reproof is stupid.
but he who hates reproof is stupid.
Добрый приобретает благоволение от Господа; а человека коварного Он осудит.
A good man obtains favor from the Lord,
but a man of evil devices he condemns.
but a man of evil devices he condemns.
Не утвердит себя человек беззаконием; корень же праведников неподвижен.
No one is established by wickedness,
but the root of the righteous will never be moved.
but the root of the righteous will never be moved.
Добродетельная жена — венец для мужа своего; а позорная — как гниль в костях его.
An excellent wife is the crown of her husband,
but she who brings shame is like rottenness in his bones.
but she who brings shame is like rottenness in his bones.
Помышления праведных — правда, а замыслы нечестивых — коварство.
The thoughts of the righteous are just;
the counsels of the wicked are deceitful.
the counsels of the wicked are deceitful.
Речи нечестивых — засада для пролития крови, уста же праведных спасают их.
The words of the wicked lie in wait for blood,
but the mouth of the upright delivers them.
but the mouth of the upright delivers them.
Коснись нечестивых несчастие — и нет их, а дом праведных стоит.
The wicked are overthrown and are no more,
but the house of the righteous will stand.
but the house of the righteous will stand.
Хвалят человека по мере разума его, а развращённый сердцем будет в презрении.
A man is commended according to his good sense,
but one of twisted mind is despised.
but one of twisted mind is despised.
Лучше простой, но работающий на себя, нежели выдающий себя за знатного, но нуждающийся в хлебе.
Better to be lowly and have a servant
than to play the great man and lack bread.
than to play the great man and lack bread.
Праведный печётся и о жизни скота своего, сердце же нечестивых жестоко.
Whoever is righteous has regard for the life of his beast,
but the mercy of the wicked is cruel.
but the mercy of the wicked is cruel.
Кто возделывает землю свою, тот будет насыщаться хлебом; а кто идёт по следам празднолюбцев, тот скудоумен.
Whoever works his land will have plenty of bread,
but he who follows worthless pursuits lacks sense.
but he who follows worthless pursuits lacks sense.
Нечестивый желает уловить в сеть зла; но корень праведных твёрд.
Whoever is wicked covets the spoil of evildoers,
but the root of the righteous bears fruit.
but the root of the righteous bears fruit.
Нечестивый уловляется грехами уст своих; но праведник выйдет из беды.
От плода уст своих человек насыщается добром, и воздаяние человеку — по делам рук его.
From the fruit of his mouth a man is satisfied with good,
and the work of a man’s hand comes back to him.
and the work of a man’s hand comes back to him.
Путь глупого прямой в его глазах; но кто слушает совета, тот мудр.
The way of a fool is right in his own eyes,
but a wise man listens to advice.
but a wise man listens to advice.
У глупого тотчас же выкажется гнев его, а благоразумный скрывает оскорбление.
The vexation of a fool is known at once,
but the prudent ignores an insult.
but the prudent ignores an insult.
Кто говорит то, что знает, тот говорит правду; а у свидетеля ложного — обман.
Иной пустослов уязвляет как мечом, а язык мудрых — врачует.
There is one whose rash words are like sword thrusts,
but the tongue of the wise brings healing.
but the tongue of the wise brings healing.
Уста правдивые вечно пребывают, а лживый язык — только на мгновение.
Truthful lips endure forever,
but a lying tongue is but for a moment.
but a lying tongue is but for a moment.
Коварство — в сердце злоумышленников, радость — у миротворцев.
Deceit is in the heart of those who devise evil,
but those who plan peace have joy.
but those who plan peace have joy.
Не приключится праведнику никакого зла, нечестивые же будут преисполнены зол.
No ill befalls the righteous,
but the wicked are filled with trouble.
but the wicked are filled with trouble.
Мерзость пред Господом — уста лживые, а говорящие истину благоугодны Ему.
Lying lips are an abomination to the Lord,
but those who act faithfully are his delight.
but those who act faithfully are his delight.
Человек рассудительный скрывает знание, а сердце глупых высказывает глупость.
A prudent man conceals knowledge,
but the heart of fools proclaims folly.
but the heart of fools proclaims folly.
Рука прилежных будет господствовать, а ленивая будет под данью.
The hand of the diligent will rule,
while the slothful will be put to forced labor.
while the slothful will be put to forced labor.
Тоска на сердце человека подавляет его, а доброе слово развеселяет его.
Anxiety in a man’s heart weighs him down,
but a good word makes him glad.
but a good word makes him glad.
Праведник указывает ближнему своему путь, а путь нечестивых вводит их в заблуждение.
Ленивый не жарит своей дичи; а имущество человека прилежного многоценно.