Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Притчи 13) | (Притчи 15) →

Синодальный перевод

Darby Bible Translation

  • Мудрая жена устроит дом свой, а глупая разрушит его своими руками.
  • Every Wise Woman Builds Her House

    The wisdom of women buildeth their house; but folly plucketh it down with her hands.
  • Идущий прямым путём боится Господа; но чьи пути кривы, тот небрежёт о Нём.
  • He that walketh in his uprightness feareth Jehovah; but he that is perverted in his ways despiseth him.
  • В устах глупого — бич гордости; уста же мудрых охраняют их.
  • In the fool's mouth is a rod of pride; but the lips of the wise shall preserve them.
  • Где нет волов, там ясли пусты; а много прибыли от силы волов.
  • Where no oxen are, the crib is clean; but much increase is by the strength of the ox.
  • Верный свидетель не лжёт, а свидетель ложный наговорит много лжи.
  • A faithful witness will not lie; but a false witness uttereth lies.
  • Распутный ищет мудрости, и не находит; а для разумного знание легко.
  • A scorner seeketh wisdom, and there is none [for him]; but knowledge is easy unto the intelligent.
  • Отойди от человека глупого, у которого ты не замечаешь разумных уст.
  • Go from the presence of a foolish man, in whom thou perceivest not the lips of knowledge.
  • Мудрость разумного — знание пути своего, глупость же безрассудных — заблуждение.
  • The wisdom of the prudent is to discern his way; but the folly of the foolish is deceit.
  • Глупые смеются над грехом, а посреди праведных — благоволение.
  • Fools make a mock at trespass; but for the upright there is favour.
  • Сердце знает горе души своей, и в радость его не вмешается чужой.
  • The heart knoweth its own bitterness, and a stranger doth not intermeddle with its joy.
  • Дом беззаконных разорится, а жилище праведных процветёт.
  • The house of the wicked shall be overthrown; but the tent of the upright shall flourish.
  • Есть пути, которые кажутся человеку прямыми; но конец их — путь к смерти.
  • There is a way that seemeth right unto a man, but the end thereof is the ways of death.
  • И при смехе иногда болит сердце, и концом радости бывает печаль.
  • Even in laughter the heart is sorrowful, and the end of mirth is sadness.
  • Человек с развращённым сердцем насытится от путей своих, и добрый — от своих.
  • The backslider in heart shall be filled with his own ways, and the good man from what is in himself.
  • Глупый верит всякому слову, благоразумный же внимателен к путям своим.
  • The simple believeth every word; but the prudent [man] heedeth his going.
  • Мудрый боится и удаляется от зла, а глупый раздражителен и самонадеян.
  • A wise [man] feareth and departeth from evil; but the foolish is overbearing and confident.
  • Вспыльчивый может сделать глупость; но человек, умышленно делающий зло, ненавистен.
  • He that is soon angry dealeth foolishly, and a man of mischievous devices is hated.
  • Невежды получают в удел себе глупость, а благоразумные увенчаются знанием.
  • The simple inherit folly; but the prudent are crowned with knowledge.
  • Преклонятся злые пред добрыми и нечестивые — у ворот праведника.
  • The evil bow before the good, and the wicked at the gates of the righteous [man].
  • Бедный ненавидим бывает даже близким своим, а у богатого много друзей.
  • He that is poor is hated even of his own neighbour; but the rich hath many friends.
  • Кто презирает ближнего своего, тот грешит; а кто милосерд к бедным, тот блажен.
  • He that despiseth his neighbour sinneth; but he that is gracious to the afflicted, happy is he.
  • Не заблуждаются ли умышляющие зло? но милость и верность у благомыслящих.
  • Do they not err that devise evil? but loving-kindness and truth are for those that devise good.
  • От всякого труда есть прибыль, а от пустословия только ущерб.
  • In all labour there is profit; but the talk of the lips [tendeth] only to want.
  • Венец мудрых — богатство их, а глупость невежд глупость и есть.
  • The crown of the wise is their riches; the folly of the foolish is folly.
  • Верный свидетель спасает души, а лживый наговорит много лжи.
  • A true witness delivereth souls; but deceit uttereth lies.
  • В страхе пред Господом — надежда твёрдая, и сынам Своим Он прибежище.
  • In the fear of Jehovah is strong confidence, and his children shall have a place of refuge.
  • Страх Господень — источник жизни, удаляющий от сетей смерти.
  • The fear of Jehovah is a fountain of life, to turn away from the snares of death.
  • Во множестве народа — величие царя, а при малолюдстве народа беда государю.
  • In the multitude of people is the king's glory; but in the lack of people is the ruin of a prince.
  • У терпеливого человека много разума, а раздражительный выказывает глупость.
  • He that is slow to anger is of great understanding; but he that is hasty of spirit exalteth folly.
  • Кроткое сердце — жизнь для тела, а зависть — гниль для костей.
  • A sound heart is the life of the flesh; but envy the rottenness of the bones.
  • Кто теснит бедного, тот хулит Творца его; чтущий же Его благотворит нуждающемуся.
  • He that oppresseth the poor reproacheth his Maker; but he that honoureth Him is gracious to the needy.
  • За зло своё нечестивый будет отвергнут, а праведный и при смерти своей имеет надежду.
  • The wicked is driven away by his evil-doing; but the righteous trusteth, [even] in his death.
  • Мудрость почиет в сердце разумного, и среди глупых даёт знать о себе.
  • Wisdom resteth in the heart of the intelligent [man]; but that which is in the foolish maketh itself known.
  • Праведность возвышает народ, а беззаконие — бесчестие народов.
  • Righteousness exalteth a nation; but sin is a reproach to peoples.
  • Благоволение царя — к рабу разумному, а гнев его — против того, кто позорит его.
  • The king's favour is toward a wise servant; but his wrath is [against] him that causeth shame.

  • ← (Притчи 13) | (Притчи 15) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025