Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Притчи 19:9
-
Синодальный перевод Библии
Лжесвидетель не останется ненаказанным, и кто говорит ложь, погибнет.
-
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Лживый свидетель не останется безнаказанным,
и лгун погибнет. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Лжесвидетель будет наказан, продолжающий лгать — уничтожен будет. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Неправдомовний свідок не уникне кари;
хто дихає брехнею, той загине. -
(en) King James Bible ·
A false witness shall not be unpunished, and he that speaketh lies shall perish. -
(en) English Standard Bible Version ·
A false witness will not go unpunished,
and he who breathes out lies will perish. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Свідок брехливий не буде без кари, хто ж неправду говорить, загине. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Фальшивий свідок не уникне кари, і хто розпалить зло, від нього ж загине. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Ложний сьвідок покаран буде, й хто брехню сплїтав — погибне. -
(en) New King James Bible Version ·
A false witness will not go unpunished,
And he who speaks lies shall perish. -
(en) New International Bible Version ·
A false witness will not go unpunished,
and whoever pours out lies will perish. -
(en) Darby Bible Translation ·
A false witness shall not be held innocent, and he that uttereth lies shall perish. -
(en) New Living Bible Translation ·
A false witness will not go unpunished,
and a liar will be destroyed. -
(en) New American Standard Bible ·
A false witness will not go unpunished,
And he who tells lies will perish.