Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение  
Синодальный перевод
Переклад Хоменка
Сын мой! если ты примешь слова мои и сохранишь при себе заповеди мои,
            Мій сину! коли ти мої слова приймеш 
і мої заповіді заховаєш у себе,
            і мої заповіді заховаєш у себе,
так что ухо твоё сделаешь внимательным к мудрости и наклонишь сердце твоё к размышлению;
            вухом твоїм уважаючи на мудрість, 
схиляючи до правди твоє серце,
            схиляючи до правди твоє серце,
если будешь призывать знание и взывать к разуму;
            о так, коли ти розум зватимеш до себе, 
з закликом звернешся до розсудку,
            з закликом звернешся до розсудку,
если будешь искать его, как серебра, и отыскивать его, как сокровище,
            коли шукатимеш його, як срібла, 
коли розшукуватимеш його, як схований скарб,
            коли розшукуватимеш його, як схований скарб,
то уразумеешь страх Господень и найдёшь познание о Боге.
            тоді ти збагнеш острах Господній, 
тоді знайдеш пізнання Бога.
            тоді знайдеш пізнання Бога.
Ибо Господь даёт мудрость; из уст Его — знание и разум;
            Господь бо дає мудрість, 
і з його уст виходить знання й розсудливість.
            і з його уст виходить знання й розсудливість.
Он сохраняет для праведных спасение; Он — щит для ходящих непорочно;
            Він для праведних зберігає допомогу; 
він щит для тих, що ходять чесно.
            він щит для тих, що ходять чесно.
Он охраняет пути правды и оберегает стезю святых Своих.
            Він стежки правоти пильнує, 
він береже дорогу своїх вірних.
            він береже дорогу своїх вірних.
Тогда ты уразумеешь правду и правосудие и прямоту, всякую добрую стезю.
            Тоді ти зрозумієш правду й справедливість, 
прямодушність і всяку путь добру,
            прямодушність і всяку путь добру,
Когда мудрость войдёт в сердце твоё, и знание будет приятно душе твоей,
            бо мудрість увійде в твоє серце, 
знання буде відрадою душі твоєї.
            знання буде відрадою душі твоєї.
тогда рассудительность будет оберегать тебя, разум будет охранять тебя,
            Обачність буде сторожити над тобою, 
і розум тебе берегтиме,
            і розум тебе берегтиме,
дабы спасти тебя от пути злого, от человека, говорящего ложь,
            щоб від путі лихої тебе врятувати, 
від чоловіка з розбещеним язиком,
            від чоловіка з розбещеним язиком,
от тех, которые оставляют стези прямые, чтобы ходить путями тьмы;
            від тих, що праві стежки покидають, 
щоб темними дорогами ходити;
            щоб темними дорогами ходити;
от тех, которые радуются, делая зло, восхищаются злым развратом,
            від тих, що раді зло чинити 
й що кохаються в розбещеності зіпсуття,
            й що кохаються в розбещеності зіпсуття,
которых пути кривы, и которые блуждают на стезях своих;
            яких стежки криві, 
і які дорогами своїми крутять;
            і які дорогами своїми крутять;
дабы спасти тебя от жены другого, от чужой, которая умягчает речи свои,
            та щоб урятувати тебе від чужої жінки, 
від незнаної з облесними словами,
            від незнаної з облесними словами,
которая оставила руководителя юности своей и забыла завет Бога своего.
            що друга своїх молодощів занехаяла, 
і що Божий союз забула,
            і що Божий союз забула,
Дом её ведёт к смерти, и стези её — к мертвецам;
            бо її дім доводить до смерти, 
її стежки до Тіней.
            її стежки до Тіней.
никто из вошедших к ней не возвращается и не вступает на путь жизни.
            Ніхто з тих, що до неї йде, більш це повернеться, 
ані не досягне стежки життя.
            ані не досягне стежки життя.
Посему ходи путём добрых и держись стезей праведников,
            Тож ходитимеш дорогою добрих, 
держатимешся стежок людей справедливих,
            держатимешся стежок людей справедливих,
потому что праведные будут жить на земле, и непорочные пребудут на ней;
            бо праведні заселять землю 
і бездоганні будуть на ній жити;
            і бездоганні будуть на ній жити;