Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Притчи 28) | (Притчи 30) →

Синодальный перевод

King James Bible

  • Человек, который, будучи обличаем, ожесточает выю свою, внезапно сокрушится, и не будет ему исцеления.
  • The Stiff-Necked will Be Destroyed

    He, that being often reproved hardeneth his neck, shall suddenly be destroyed, and that without remedy.
  • Когда умножаются праведники, веселится народ, а когда господствует нечестивый, народ стенает.
  • When the righteous are in authority, the people rejoice: but when the wicked beareth rule, the people mourn.
  • Человек, любящий мудрость, радует отца своего; а кто знается с блудницами, тот расточает имение.
  • Whoso loveth wisdom rejoiceth his father: but he that keepeth company with harlots spendeth his substance.
  • Царь правосудием утверждает землю, а любящий подарки разоряет её.
  • The king by judgment establisheth the land: but he that receiveth gifts overthroweth it.
  • Человек, льстящий другу своему, расстилает сеть ногам его.
  • A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his feet.
  • В грехе злого человека — сеть для него, а праведник веселится и радуется.
  • In the transgression of an evil man there is a snare: but the righteous doth sing and rejoice.
  • Праведник тщательно вникает в тяжбу бедных, а нечестивый не разбирает дела.
  • The righteous considereth the cause of the poor: but the wicked regardeth not to know it.
  • Люди развратные возмущают город, а мудрые утишают мятеж.
  • Scornful men bring a city into a snare: but wise men turn away wrath.
  • Умный человек, судясь с человеком глупым, сердится ли, смеётся ли, — не имеет покоя.
  • If a wise man contendeth with a foolish man, whether he rage or laugh, there is no rest.
  • Кровожадные люди ненавидят непорочного, а праведные заботятся о его жизни.
  • The bloodthirsty hate the upright: but the just seek his soul.
  • Глупый весь гнев свой изливает, а мудрый сдерживает его.
  • A fool uttereth all his mind: but a wise man keepeth it in till afterwards.
  • Если правитель слушает ложные речи, то и все служащие у него нечестивы.
  • If a ruler hearken to lies, all his servants are wicked.
  • Бедный и лихоимец встречаются друг с другом; но свет глазам того и другого даёт Господь.
  • The poor and the deceitful man meet together: the LORD lighteneth both their eyes.
  • Если царь судит бедных по правде, то престол его навсегда утвердится.
  • The king that faithfully judgeth the poor, his throne shall be established for ever.
  • Розга и обличение дают мудрость; но отрок, оставленный в небрежении, делает стыд своей матери.
  • The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself bringeth his mother to shame.
  • При умножении нечестивых умножается беззаконие; но праведники увидят падение их.
  • When the wicked are multiplied, transgression increaseth: but the righteous shall see their fall.
  • Наказывай сына твоего, и он даст тебе покой, и доставит радость душе твоей.
  • Correct thy son, and he shall give thee rest; yea, he shall give delight unto thy soul.
  • Без откровения свыше народ необуздан, а соблюдающий закон блажен.
  • Where there is no vision, the people perish: but he that keepeth the law, happy is he.
  • Словами не научится раб, потому что, хотя он понимает их, но не слушается.
  • A servant will not be corrected by words: for though he understand he will not answer.
  • Видал ли ты человека опрометчивого в словах своих? на глупого больше надежды, нежели на него.
  • Seest thou a man that is hasty in his words? there is more hope of a fool than of him.
  • Если с детства воспитывать раба в неге, то впоследствии он захочет быть сыном.
  • He that delicately bringeth up his servant from a child shall have him become his son at the length.
  • Человек гневливый заводит ссору, и вспыльчивый много грешит.
  • An angry man stirreth up strife, and a furious man aboundeth in transgression.
  • Гордость человека унижает его, а смиренный духом приобретает честь.
  • A man's pride shall bring him low: but honour shall uphold the humble in spirit.
  • Кто делится с вором, тот ненавидит душу свою; слышит он проклятие, но не объявляет о том.
  • Whoso is partner with a thief hateth his own soul: he heareth cursing, and bewrayeth it not.
  • Боязнь пред людьми ставит сеть; а надеющийся на Господа будет безопасен.
  • The fear of man bringeth a snare: but whoso putteth his trust in the LORD shall be safe.
  • Многие ищут благосклонного лица правителя, но судьба человека — от Господа.
  • Many seek the ruler's favour; but every man's judgment cometh from the LORD.
  • Мерзость для праведников — человек неправедный, и мерзость для нечестивого — идущий прямым путём.
  • An unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked.

  • ← (Притчи 28) | (Притчи 30) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025