Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Песня Песней 7) | (Исаия 1) →

Синодальный перевод

New International Version

  • О, если бы ты был мне брат, сосавший груди матери моей! тогда я, встретив тебя на улице, целовала бы тебя, и меня не осуждали бы.
  • If only you were to me like a brother,
    who was nursed at my mother’s breasts!
    Then, if I found you outside,
    I would kiss you,
    and no one would despise me.
  • Повела бы я тебя, привела бы тебя в дом матери моей. Ты учил бы меня, а я поила бы тебя ароматным вином, соком гранатовых яблок моих.
  • I would lead you
    and bring you to my mother’s house —
    she who has taught me.
    I would give you spiced wine to drink,
    the nectar of my pomegranates.
  • Левая рука его у меня под головою, а правая обнимает меня.
  • His left arm is under my head
    and his right arm embraces me.
  • Заклинаю вас, дщери Иерусалимские, не будите и не тревожьте возлюбленной, доколе ей угодно.
  • Daughters of Jerusalem, I charge you:
    Do not arouse or awaken love
    until it so desires.
  • — Кто это восходит от пустыни, опираясь на своего возлюбленного? — Под яблоней разбудила я тебя: там родила тебя мать твоя, там родила тебя родительница твоя.
  • Friends

    Who is this coming up from the wilderness
    leaning on her beloved?
    She

    Under the apple tree I roused you;
    there your mother conceived you,
    there she who was in labor gave you birth.
  • Положи меня, как печать, на сердце твоё, как перстень, на руку твою: ибо крепка, как смерть, любовь; люта, как преисподняя, ревность; стрелы её — стрелы огненные; она пламень весьма сильный.
  • Place me like a seal over your heart,
    like a seal on your arm;
    for love is as strong as death,
    its jealousya unyielding as the grave.
    It burns like blazing fire,
    like a mighty flame.b
  • Большие воды не могут потушить любви, и реки не зальют её. Если бы кто давал всё богатство дома своего за любовь, то он был бы отвергнут с презреньем.
  • Many waters cannot quench love;
    rivers cannot sweep it away.
    If one were to give
    all the wealth of one’s house for love,
    itc would be utterly scorned.
  • — Есть у нас сестра, которая ещё мала, и сосцов нет у неё; что нам будет делать с сестрою нашею, когда будут свататься за неё?
  • Friends

    We have a little sister,
    and her breasts are not yet grown.
    What shall we do for our sister
    on the day she is spoken for?
  • Если бы она была стена, то мы построили бы на ней палаты из серебра; если бы она была дверь, то мы обложили бы её кедровыми досками.
  • If she is a wall,
    we will build towers of silver on her.
    If she is a door,
    we will enclose her with panels of cedar.
  • Я — стена, и сосцы у меня, как башни; потому я буду в глазах его, как достигшая полноты.
  • She

    I am a wall,
    and my breasts are like towers.
    Thus I have become in his eyes
    like one bringing contentment.
  • — Виноградник был у Соломона в Ваал-Гамоне; он отдал этот виноградник сторожам; каждый должен был доставлять за плоды его тысячу сребреников.
  • Solomon had a vineyard in Baal Hamon;
    he let out his vineyard to tenants.
    Each was to bring for its fruit
    a thousand shekelsd of silver.
  • А мой виноградник у меня при себе. Тысяча пусть тебе, Соломон, а двести — стерегущим плоды его.
  • But my own vineyard is mine to give;
    the thousand shekels are for you, Solomon,
    and two hundrede are for those who tend its fruit.
  • — Жительница садов! товарищи внимают голосу твоему, дай и мне послушать его.
  • He

    You who dwell in the gardens
    with friends in attendance,
    let me hear your voice!
  • — Беги, возлюбленный мой; будь подобен серне или молодому оленю на горах бальзамических!
  • She

    Come away, my beloved,
    and be like a gazelle
    or like a young stag
    on the spice-laden mountains.

  • ← (Песня Песней 7) | (Исаия 1) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025